| 'a' conoce a 'b'
| «а» встречается с «б»
|
| Se casa con el
| выходит за него замуж
|
| Y al tiempo tiene un hijo
| И при этом у него есть сын
|
| Que tiene un hijo
| у кого есть сын
|
| Que tiene un hijo
| у кого есть сын
|
| Que tiene un hijo
| у кого есть сын
|
| Que tiene un hijo
| у кого есть сын
|
| Al que llamaron 'c'
| Тот, кого они назвали «с»
|
| Y que es tio de 'd'
| И что такое дядя 'd'
|
| Y el primo tiene un nieto
| А у двоюродного брата есть внук
|
| Que tiene un nieto
| у кого есть внук
|
| Que tiene un nieto
| у кого есть внук
|
| Que tiene un nieto
| у кого есть внук
|
| Que tiene un nieto
| у кого есть внук
|
| Que crio a 'g'
| Что подняло «г»
|
| Que tenia dos criados
| у которого было два слуги
|
| Que no eran mas
| что их больше нет
|
| Que hijos de otros hijo
| Какие дети других детей
|
| De otros hijos
| других детей
|
| De otros hijos
| других детей
|
| De otros hijos
| других детей
|
| De la misma mujer
| От той же женщины
|
| De la misma mujer
| От той же женщины
|
| 'j' sin dudar se va a vivir con 'k'
| 'j' определенно будет жить с 'k'
|
| Y se entera que era el padrino de su padrino
| И он узнает, что он был крестным отцом своего крестного отца
|
| Que es parecido a un tio primo
| На что похож двоюродный дядя
|
| De mis amigos que se casaron en las vegas
| От моих друзей, которые поженились в Лас-Вегасе
|
| Pero no recuerda con quien fue
| Но он не помнит, с кем он пошел
|
| Sin con 'y' o con 'i'
| Без с «у» или с «я»
|
| O con la sobrina de mi madrina
| Или с племянницей моей крестной
|
| Que es media tia
| что такое полутетя
|
| Asi que puede que yo sea
| так что я могу быть
|
| El hijo de tu abuela
| сын твоей бабушки
|
| Y entonces 'luke, soy tu padre'
| А потом "Люк, я твой отец"
|
| Yo diga
| я сказал
|
| O sea tal vez una tia
| А может тетка
|
| El mundo es un pañuelo
| Мир - носовой платок
|
| 's' se borro y a 't' la embarazo
| 's' был удален, а 't' забеременела
|
| De quienes son mellizas
| чьи близнецы
|
| De las mellizas
| близнецов
|
| De las mellizas
| близнецов
|
| De las mellizas
| близнецов
|
| Llamadas 'w'
| звонки на букву "ж"
|
| Que no supieron que no eran otras
| Чтобы они не знали, что они не другие
|
| Que las abuelas del tio abuelo
| что бабушки двоюродного дедушки
|
| Del tio abuelo | от великого дяди |
| Del tio abuelo
| от великого дяди
|
| Del tio abuelo
| от великого дяди
|
| Del tio abuelo
| от великого дяди
|
| Asi que puede que yo sea.
| Так что, может быть, я.
|
| Al que Dios no le da hijos
| Кому Бог не дает детей
|
| El diablo le da sobrinos
| Дьявол дает ему племянников
|
| Y si en un pañuelo vivimos
| И если мы живем в платке
|
| Como no me conoces? | Как ты меня не знаешь? |