Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Deep End, исполнителя - Arashi. Песня из альбома Japonism, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 20.10.2015
Лейбл звукозаписи: J Storm
Язык песни: Английский
The Deep End(оригинал) |
Kokoro zaratsuku memai yusaburu chouhatsu teki ni uzuku my pain |
Tick tack semaru iki wa midareru dakedo motomeru motto fukaku |
Nomi komareteku diving deeper |
(Susume new world tachi mukau all around) |
Kono mune wa mou haretsu shisou sa |
Hey ao ni somare |
Go! |
mayoi wo toki hanate shikai wa tsune ni one way |
Itoshiki mono e to todoke all for you |
Kodou ga tomaru made akunaki mama susume |
Owari wa nai sa mugen no perfect blue |
Hikari izanau ishiki wa kasumu gensou teki ni tsutsumu silence |
Yami no dokoka ni nemuru himitsu ni mezameru overheat (motto deep inside) |
Kobaruto samayou dream seeker |
(Susume new world shigeki teki all around) |
Iro no nai sekai wo kirisaite |
Hey ao ni somare… |
Go! |
koko de wa nai basho e idomi tsudzukeru always |
Jounetsu tagirase ikou ze amazing crew |
Shizumanu kaji wo tore saihate no mukou e |
Tsurete yuku no sa mitou no perfect blue |
«Stay alive, stay alive, shizumanu, stay alive… mugen no perfect blue» |
«Stay alive, stay alive, ikidzuku, stay alive… mitou no perfect blue» |
Namida no tsubu pa-ru mitai sa |
Sunaji ni toke kagayaiteru yo |
Hey ao ni somare |
Go! |
mayoi wo toki hanate shikai wa tsune ni one way |
Itoshiki mono e to todoke all for you |
Kodou ga tomaru made akunaki mama susume |
Owari wa nai sa mugen no perfect blue |
心ざらつく めまい揺さぶる 挑発的に うずく my pain |
Tick tack 迫る 息は乱れる だけど求める もっと深く |
飲み込まれてく diving deeper |
(進め new world 立ち向かう all around) |
この胸は もう破裂しそうさ |
Hey 蒼に染まれ |
Go! |
迷いを解き放て 視界は常に one way |
愛しきものへと 届け all for you |
鼓動が止まるまで 飽くなきまま進め |
終わりはないさ 無限の perfect blue |
光誘う 意識はかすむ 幻想的に 包む silence |
闇のどこかに 眠る秘密に 目覚める overheat (もっと deep inside) |
コバルト彷徨う dream seeker |
(進め new world 刺激的 all around) |
色のない世界を 切り裂いて |
Hey 蒼に染まれ… |
Go! |
ここではない場所へ 挑み続ける always |
情熱たぎらせ 行こうぜ amazing crew |
沈まぬ舵をとれ 最果ての向こうへ |
連れて行くのさ 未踏の perfect blue |
«Stay alive, stay alive, 沈まぬ stay alive… 無限の perfect blue» |
«Stay alive, stay alive, 息づく stay alive… 未踏の perfect blue» |
涙の粒 パールみたいさ |
砂地に溶け 輝いてるよ |
Hey 蒼に染まれ |
Go! |
迷いを解き放て 視界は常に one way |
愛しきものへと 届け all for you |
鼓動が止まるまで 飽くなきまま進め |
終わりはないさ 無限の perfect blue |
My heart feels rough and sandy my head is spinning with dizziness my pain |
throbs suggestively inside |
The tick tack sound grows closer I can’t catch my breath but I want it anyway I |
want to go deeper |
I’m being swallowed up diving deeper |
(Going to a new world fighting against all around) |
My heart already seems like it’ll burst |
Hey dye it all blue |
Go! |
releasing my doubts I’m only ever looking one way |
I want this to reach what is dearest to me it’s all for you |
Until my heart stops, relentlessly pushing forward |
There’s no end to this infinite perfect blue |
Tempted by the light, my consciousness is fading enveloped by a wondrous silence |
Becoming aware of the secrets that are sleeping somewhere in the darkness, |
I start to overheat (it's deeper inside) |
I’m a dream seeker wandering in the cobalt blue |
(Going to a new world stimulated by all around) |
Tearing that colorless world to pieces |
Hey dye it all blue… |
Go! |
always challenging myself to go to someplace that’s not here |
Let your passion overflow and go now with this amazing crew |
Take the rudder of an unsinkable ship let’s go to the farthest ends of the ocean |
We’ll take you to an unexplored perfect blue |
«Stay alive, stay alive, unsinkable, stay alive… this infinite perfect blue» |
«Stay alive, stay alive, gasping for breath, stay alive… an unexplored |
perfect blue» |
Tear drops seem just like pearls |
They dissolve into the sand, shining there |
Hey dye it all blue |
Go! |
releasing my doubts I’m only ever looking one way |
I want this to reach what is dearest to me it’s all for you |
Until my heart stops, relentlessly pushing forward |
There’s no end to this infinite perfect blue |
Глубокий Конец(перевод) |
Кокоро зарацуку мемай юсабуру чоухацу теки ни узуку моя боль |
Тик-так сэмару ики ва мидарэру дакедо мотомеру девиз фукаку |
Номи комаретеку погружается глубже |
(Предположим, новый мир тачи мукау вокруг) |
Коно мунэ ва моу харецу шисоу са |
Эй, ао ни сомаре |
Идти! |
майой во токи ханате шикай ва цунэ ни в одну сторону |
Itoshiki mono e todoke все для вас |
Кодо га томару сделал акунаки мамой сусуме |
Owari wa nai sa mugen no идеальный синий |
Хикари изанау ишики ва касуму генсоу теки ни цуцуму тишина |
Yami no dokoka ni nemuru himitsu ni mezameru перегрев (девиз глубоко внутри) |
Кобаруто самаискатель мечты |
(Предположим, новый мир шигеки теки вокруг) |
Иро но най секай во кирисайте |
Эй, ао ни сомаре… |
Идти! |
коко де ва най басё э идоми цудзукэру всегда |
Jounetsu tagirase ikou ze удивительная команда |
Шизуману кадзи во порвал сайхатэ но мукоу э |
Цурэтэ юку но са мито но идеальный синий |
«Остаться в живых, остаться в живых, шизуману, остаться в живых… mugen no perfect blue» |
«Остаться в живых, остаться в живых, икидзуку, остаться в живых… mitou no perfect blue» |
Намида но цубу па-ру митай са |
Сунаджи ни токе кагайайтеру йо |
Эй, ао ни сомаре |
Идти! |
майой во токи ханате шикай ва цунэ ни в одну сторону |
Itoshiki mono e todoke все для вас |
Кодо га томару сделал акунаки мамой сусуме |
Owari wa nai sa mugen no идеальный синий |
心ざらつく めまい揺さぶる 挑発的に うずく моя боль |
Тик-так 迫る 息は乱れる だけど求める もっと深く |
飲み込まれてく погружаясь глубже |
(進め новый мир 立ち向かう все вокруг) |
この胸は もう破裂しそうさ |
Эй, 蒼に染まれ |
Идти! |
迷いを解き放て 視界は常に в одну сторону |
愛しきものへと 届け все для тебя |
鼓動が止まるまで 飽くなきまま進め |
終わりはないさ 無限の идеальный синий |
光誘う 意識はかすむ 幻想的に 包む тишина |
闇のどこかに 眠る秘密に 目覚める перегрев (もっと глубоко внутри) |
Искатель снов |
(進め новый мир 刺激的 вокруг) |
色のない世界を 切り裂いて |
Эй, 蒼に染まれ… |
Идти! |
ここではない場所へ 挑み続ける всегда |
情熱たぎらせ 行こうぜ замечательная команда |
沈まぬ舵をとれ 最果ての向こうへ |
連れて行くのさ 未踏の идеальный синий |
«Остаться в живых, остаться в живых, 沈まぬ остаться в живых… 無限の Perfect Blue» |
«Остаться в живых, остаться в живых, 息づく остаться в живых… 未踏の Perfect Blue» |
涙の粒 パールみたいさ |
砂地に溶け 輝いてるよ |
Эй, 蒼に染まれ |
Идти! |
迷いを解き放て 視界は常に в одну сторону |
愛しきものへと 届け все для тебя |
鼓動が止まるまで 飽くなきまま進め |
終わりはないさ 無限の идеальный синий |
Мое сердце кажется грубым и песчаным моя голова кружится от головокружения моя боль |
пульсирует многозначительно внутри |
Звук тик-так становится ближе, я не могу отдышаться, но я все равно хочу этого. |
хочу пойти глубже |
Я погружаюсь глубже |
(Отправляемся в новый мир, сражаясь со всеми вокруг) |
Мое сердце уже кажется, что оно разорвется |
Эй, покрась все в синий цвет |
Идти! |
отпуская свои сомнения, я всегда смотрю только в одну сторону |
Я хочу, чтобы это достигло того, что мне дороже всего, это все для тебя |
Пока мое сердце не остановится, неуклонно продвигаясь вперед |
Нет конца этому бесконечному идеальному синему |
Соблазненный светом, мое сознание угасает, окутанное дивной тишиной. |
Осознавая тайны, которые спят где-то во тьме, |
Я начинаю перегреваться (глубже внутри) |
Я искатель мечты, блуждающий в кобальтово-синем |
(Отправляясь в новый мир, стимулируемый всем вокруг) |
Разрывая этот бесцветный мир на куски |
Эй, покрась все в синий цвет… |
Идти! |
всегда бросаю себе вызов пойти туда, где этого нет |
Дайте волю своей страсти и отправляйтесь прямо сейчас с этой удивительной командой |
Возьми руль непотопляемого корабля и отправимся в самые дальние концы океана |
Мы отвезем вас в неизведанный идеальный синий цвет |
«Остаться в живых, остаться в живых, непотопляемый, остаться в живых… эта бесконечная идеальная синева» |
«Остаться в живых, остаться в живых, задыхаясь, остаться в живых… неизведанный |
идеальный синий» |
Слезы кажутся жемчужинами |
Они растворяются в песке, сияя там |
Эй, покрась все в синий цвет |
Идти! |
отпуская свои сомнения, я всегда смотрю только в одну сторону |
Я хочу, чтобы это достигло того, что мне дороже всего, это все для тебя |
Пока мое сердце не остановится, неуклонно продвигаясь вперед |
Нет конца этому бесконечному идеальному синему |