| You &I believed in love you &I believed it all
| Ты и я верили в любовь к тебе, и я верила во все это
|
| You &I looked at rain eyes like a firefly
| Мы с тобой смотрели в дождевые глаза, как светлячок
|
| Machi wo nurashiteku ame ni good bye bokutachi wa tada tachitsukushi kotoba
| Machi wo nurashiteku ame ni прощай bokutachi wa tada tachitsukushi kotoba
|
| nakushita
| накушита
|
| Anata no hitomi hotaru no you ni tomoru sabishisa de mitsumeru dake de ugoke nai
| Аната но хитоми хотару но ты ни томору сабисиса де мицумеру дакэ де угоке най
|
| Otagai ni yo kizutsuite
| Отагай ни йо кизутсите
|
| Anata no koto dou sureba iyaseta darou
| Аната но кото доу суреба иясета дароу
|
| Weepin' in the rain ame wa sou hotaru no you ni namida no sugata de koi wo
| Плач под дождем аме ва су хотару нет ты ни намида но сугата де кои горе
|
| furasete yuku
| фурасете юку
|
| I just want your love te wo hanasou kokoro kara aishiteita yo
| Я просто хочу твоей любви te wo hanasou kokoro kara aishiteita yo
|
| Boku wa wasurenai yo kono yoru ni naitemo
| Боку ва васуренай йо коно йору ни найтемо
|
| Tobitachi ikishi akari wo nagame
| Тобитачи икиши акари во нагаме
|
| Tagai tagai ni mo tarete sasae
| Тагай тагай ни мо тарете сасаэ
|
| Yakitsuku ano hi yubi kasane
| Якицуку ано хи юби касане
|
| Rain, firefly, lady
| Дождь, светлячок, леди
|
| Firefly, baby
| Светлячок, детка
|
| Yasashii hibi ga koko ni atta heya no sumizumi ni anata ga warai nemutteru
| Yasashii hibi ga koko ni atta heya no sumizumi ni anata ga warai nemutteru
|
| Shiawase wa futari de wa
| Шиавасэ ва футари де ва
|
| Kanaeru koto bokura wa dekinakatta
| Канаэру кото бокура ва декинакатта
|
| Weepin' in the rain ame wa sou hotaru no you ni namida no sugata de koi wo
| Плач под дождем аме ва су хотару нет ты ни намида но сугата де кои горе
|
| furasete yuku
| фурасете юку
|
| I just want your love te wo hanasou kokoro kara aishiteita yo
| Я просто хочу твоей любви te wo hanasou kokoro kara aishiteita yo
|
| Boku wa wasurenai yo kono yoru ni naitemo
| Боку ва васуренай йо коно йору ни найтемо
|
| Ima to natte wa tooi tooi kyori
| Има то натте ва туи туи кёри
|
| Anata motomeru tokidoki ijou ni
| Аната мотомеру токидоки идзёу ни
|
| Soshite mada nao nouri ni shikori
| Сошите мада нао нури ни шикори
|
| Rain, firefly, lady
| Дождь, светлячок, леди
|
| Firefly, baby
| Светлячок, детка
|
| Ikutsu mono tsuioku ga
| Икуцу моно цуйоку га
|
| Koko ni wa aru kara ugokenai
| Коко ни ва ару кара угокенай
|
| Shingou ga ima kawatte yuku
| Синго га има каватте юку
|
| Weepin' in the rain ame wa sou hotaru no you ni namida no katachi de koi wo
| Плач под дождем аме ва су хотару нет ты ни намида но катачи де кои горе
|
| furasete yuku
| фурасете юку
|
| Rain, firefly te wo hanasou kokoro kara aishiteita yo
| Дождь, светлячок te wo hanasou kokoro kara aishiteita yo
|
| Boku wa wasurenai yo
| Боку ва васуренай йо
|
| La la la…
| Ла ла ла…
|
| You &I believed in love you &I believed it all
| Ты и я верили в любовь к тебе, и я верила во все это
|
| You &I looked at rain eyes like a firefly
| Мы с тобой смотрели в дождевые глаза, как светлячок
|
| 街を濡らしてく雨に good bye 僕達はただ立ち尽くし言葉失くした
| 街を濡らしてく雨に до свидания
|
| あなたの瞳 蛍のようにともる寂しさで 見つめるだけで動けない
| あなたの瞳 蛍のようにともる寂しさで 見つめるだけで動けない
|
| お互いによ 傷ついて
| お互いによ 傷ついて
|
| あなたのこと どうすれば癒せただろう
| あなたのこと どうすれば癒せただろう
|
| Weepin' in the rain 雨はそう蛍のように 涙の姿で恋を降らせてゆく
| Плач под дождем
|
| I just want your love 手を離そう 心から愛していたよ
| Я просто хочу твоей любви.
|
| 僕は忘れないよ この夜に泣いても
| 僕は忘れないよ この夜に泣いても
|
| 飛び立ち行きし灯りを眺め
| 飛び立ち行きし灯りを眺め
|
| 互い互いにもたれて支え
| 互い互いにもたれて支え
|
| 焼き付くあの日 指重ね
| 焼き付くあの日 指重ね
|
| Rain, firefly, lady
| Дождь, светлячок, леди
|
| Firefly, baby
| Светлячок, детка
|
| 優しい日々がここにあった部屋の隅々にあなたが笑い眠ってる
| 優しい日々がここにあった部屋の隅々にあなたが笑い眠ってる
|
| 幸せは ふたりでは
| 幸せは ふたりでは
|
| かなえること 僕らはできなかった
| かなえること 僕らはできなかった
|
| Weepin' in the rain 雨はそう蛍のように 涙の姿で恋を降らせてゆく
| Плач под дождем
|
| I just want your love 手を離そう 心から愛していたよ
| Я просто хочу твоей любви.
|
| 僕は忘れないよ この夜に泣いても
| 僕は忘れないよ この夜に泣いても
|
| 現在となっては遠い遠い距離
| 現在となっては遠い遠い距離
|
| 貴女求める時々異常に
| 貴女求める時々異常に
|
| そしてまだ尚脳裏にしこり
| そしてまだ尚脳裏にしこり
|
| Rain, firefly, lady
| Дождь, светлячок, леди
|
| Firefly, baby
| Светлячок, детка
|
| 幾つもの追憶が
| 幾つもの追憶が
|
| ここにはあるから動けない
| ここにはあるから動けない
|
| 信号が今変わってゆく
| 信号が今変わってゆく
|
| Weepin' in the rain 雨はそう蛍のように 涙の形で恋を降らせてゆく
| Плач под дождем
|
| Rain, firefly 手を離そう 心から愛していたよ
| Дождь, светлячок 手を離そう 心から愛していたよ
|
| 僕は忘れないよ
| 僕は忘れないよ
|
| La la la…
| Ла ла ла…
|
| You &I believed in love you &I believed it all
| Ты и я верили в любовь к тебе, и я верила во все это
|
| You &I looked at rain eyes like a firefly
| Мы с тобой смотрели в дождевые глаза, как светлячок
|
| Saying good bye in the rain that wet the street we just stood still,
| Прощаясь под дождем, омывшим улицу, мы просто стояли на месте,
|
| lost for words
| нет слов
|
| Your eyes shone like fireflies they were so sad that I couldn’t move and only
| Твои глаза сияли, как светлячки, они были так грустны, что я не мог пошевелиться и только
|
| gazed at them
| смотрел на них
|
| We hurt each other
| Мы причиняем друг другу боль
|
| I wondered how I could heal you
| Я задавался вопросом, как я могу исцелить тебя
|
| Weepin' in the rain that’s right, the rain seems like fireflies making our love
| Плач под дождем, верно, дождь кажется светлячками, занимающимися любовью
|
| fall down in the shape of tears
| падать в форме слез
|
| I just want your love I let go of your hand I loved you from the bottom of my
| Я просто хочу твоей любви, я отпускаю твою руку, я любил тебя до глубины души
|
| heart
| сердце
|
| I won’t forget even if I cry this night
| Я не забуду, даже если буду плакать этой ночью
|
| Gazing at the lights that are flying away
| Глядя на улетающие огни
|
| We leaned on each other, supporting one another
| Мы опирались друг на друга, поддерживая друг друга
|
| We burned that day into us our fingers were overlapping
| В тот день мы сожгли нас, наши пальцы перекрывались
|
| Rain, firefly, lady
| Дождь, светлячок, леди
|
| Firefly, baby
| Светлячок, детка
|
| We had many gentle days here in this room where every corner holds your
| У нас было много нежных дней здесь, в этой комнате, где каждый уголок
|
| laughter and your sleeping face
| смех и твое спящее лицо
|
| The two of us weren’t able to make our happiness come true
| Мы вдвоем не смогли воплотить наше счастье
|
| Weepin' in the rain that’s right, the rain seems like fireflies making our love
| Плач под дождем, верно, дождь кажется светлячками, занимающимися любовью
|
| fall down in the shape of tears
| падать в форме слез
|
| I just want your love I let go of your hand I loved you from the bottom of my
| Я просто хочу твоей любви, я отпускаю твою руку, я любил тебя до глубины души
|
| heart
| сердце
|
| I won’t forget even if I cry this night
| Я не забуду, даже если буду плакать этой ночью
|
| Now, the distance between us has grown very far
| Теперь расстояние между нами выросло очень далеко
|
| Sometimes I strangely want you so much
| Иногда я так странно хочу тебя
|
| And now, in my mind there still lingers an uneasiness
| И теперь в моем сознании все еще сохраняется беспокойство
|
| Rain, firefly, lady
| Дождь, светлячок, леди
|
| Firefly, baby
| Светлячок, детка
|
| Because there are so many memories here, I can’t move forward
| Поскольку здесь так много воспоминаний, я не могу двигаться дальше
|
| Even though the signal is changing colors now
| Несмотря на то, что сигнал сейчас меняет цвет
|
| Weepin' in the rain that’s right, the rain seems like fireflies making our love
| Плач под дождем, верно, дождь кажется светлячками, занимающимися любовью
|
| fall down in the shape of tears
| падать в форме слез
|
| I just want your love I let go of your hand I loved you from the bottom of my
| Я просто хочу твоей любви, я отпускаю твою руку, я любил тебя до глубины души
|
| heart
| сердце
|
| I won’t forget
| я не забуду
|
| La la la… | Ла ла ла… |