Перевод текста песни Shoot First - Apathy

Shoot First - Apathy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shoot First , исполнителя -Apathy
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.01.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Shoot First (оригинал)Стреляй Первым (перевод)
Shoot first, ask questions last* Стреляй первым, задавай вопросы последним*
Shotgun pump bring a blast from the past Насос дробовика принесет взрыв из прошлого
Shoot first, ask questions last Стреляй первым, задавай вопросы последним
You’d better run fast, motherfucker run fast Тебе лучше бежать быстро, ублюдок, беги быстро
Shoot first, ask questions last Стреляй первым, задавай вопросы последним
Got a nine in the waste, .45 in the stash Получил девятку в отходах, 0,45 в тайнике
Shoot first, ask questions last Стреляй первым, задавай вопросы последним
You’d better run fast, motherfucker run fast Тебе лучше бежать быстро, ублюдок, беги быстро
Just give me a reason, I’m squeezing until you stop breathing Просто дай мне повод, я сжимаю, пока ты не перестанешь дышать
For treason, I got shotguns like duck season За измену у меня есть дробовики, как утиный сезон
The world’s coming to an end, AP with my AK, my little friend Конец света близится, АП с моим АК, мой маленький друг
T minus ten seconds and I’m (blasting off) T минус десять секунд, и я (взрыв)
Like the IRA with a Kalashnikova Как ИРА с автоматом Калашникова
This ain’t rocket science, it’s machine gun math Это не ракетостроение, это автоматная математика
Cause I’m armed to the teeth, see my heat when I laugh Потому что я вооружен до зубов, видишь мой жар, когда я смеюсь
I’m a chief on the warpath, fuck knuckling up Я вождь на тропе войны, черт возьми
There’s a reason why my niece call me Uncle Buck Есть причина, по которой моя племянница называет меня дядей Баком
Some cracker went and fucked our whole gene pool up Какой-то взломщик пошел и трахнул весь наш генофонд.
Look how many white kids go and shoot their schools up Посмотрите, сколько белых детей идут и стреляют в свои школы
You on X-Box Live shooting at a dead mutant Вы на X-Box Live стреляете в мертвого мутанта
In real life we got more guns than Ted Nugent В реальной жизни у нас больше оружия, чем у Теда Ньюджента.
My shit bangs, not on all that MC jive Мои дерьмовые удары, а не весь этот джайв MC
Fuck an NPC, I got an MP-5 and I… К черту NPC, у меня MP-5 и я…
So when I get lifted, I’m gifted, the paradigm shifted Так что, когда меня поднимают, я одарен, парадигма смещается
I flipped it, took a nappy and I ripped it Я перевернул его, взял подгузник и разорвал
I ain’t Mike but I’m just like a Thriller, damn Я не Майк, но я просто как Триллер, черт возьми
I’m feeling like I could just kill a man Я чувствую, что могу просто убить человека
For twenty hits, I take money hits За двадцать ударов я получаю денежные удары
And squeeze triggers like a Playboy Bunny’s tits И сжимайте триггеры, как сиськи Playboy Bunny
I shoot first, get the loot worst Я стреляю первым, получаю добычу хуже
Quicker than a hot slug coming at your crew and I could do worse Быстрее, чем горячий слизняк приближается к вашей команде, и я мог бы сделать хуже
You don’t wanna see that, leave that Ты не хочешь этого видеть, оставь это
Yeah, I bring the heat to the party like a DJ brings the beat back Да, я приношу жару на вечеринку, как ди-джей возвращает бит
I got a weed sack and might get high a little У меня есть мешок с сорняками, и я могу немного подняться
Instead of gun smoke you might wanna try a little Вместо порохового дыма вы можете попробовать немного
You wanna buy a little?Хочешь купить немного?
Homie that’s a nice try Хоми, это хорошая попытка
This ain’t Half Baked, I ain’t Mr. Nice Guy Это не наполовину испеченный, я не мистер Хороший парень
My trigger finger’s itchy, I think I’m gonna blast Мой указательный палец чешется, думаю, я взорвусь
Shoot first, ask questions last Стреляй первым, задавай вопросы последним
Yes sir, I’m back y’all, let the ratchet attack y’all Да, сэр, я вернулся, пусть храповик атакует вас всех
Put some dimples in your face like a Cabbage Patch Doll Положи ямочки на лицо, как кукла с капустным участком.
Yeah, nobody I’ll as this, I let the bullets talk for me, I’m a ventriloquist Да, никто не будет таким, я позволю пулям говорить за меня, я чревовещатель
Chase you on the highway with weapons Преследовать вас по шоссе с оружием
And that heart stay before it turn to panic looking for the exit r& И это сердце остановится, пока оно не обратится в панику в поисках выхода.
I’m all of that and a plate full of pork chops Я все это и тарелка, полная свиных отбивных
No morals, I turn a day-care to a dope spot Никакой морали, я превращаю детский сад в наркотик
Demigodzilla, my outer shell got special scales Демигодзилла, на моей внешней оболочке появились специальные чешуйки.
And measure my weight like killer whales, you need a special scale И измерьте мой вес, как косаток, вам нужны специальные весы
I get it poppin, fam, take you to the promised land Я понял, попсовое, фам, отвезу тебя в землю обетованную
Submerge you underwater, couldn’t live if you was Aquaman Погрузить тебя под воду, не мог бы жить, если бы ты был Акваменом
??
with the barnacles and sharp articles с ракушками и острыми предметами
Skin you limb to limb down into your bone particles Скиньте кожу, чтобы врезаться в ваши кости
Comic illustrators wanna illustrate us Иллюстраторы комиксов хотят проиллюстрировать нас
But ain’t enough space to draw my gun in thirty pagesНо недостаточно места, чтобы нарисовать мой пистолет на тридцати страницах.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: