Перевод текста песни Pieces of Eight (Give up the Ship) - Apathy

Pieces of Eight (Give up the Ship) - Apathy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pieces of Eight (Give up the Ship) , исполнителя -Apathy
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.06.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pieces of Eight (Give up the Ship) (оригинал)Штук восемь (Отдай корабль) (перевод)
Stepping on a stage like anchors up Выходить на сцену, как якоря
Wake 'em up Разбуди их
Raising up, pirate flags I’m about to shake 'em up Поднимаю пиратские флаги, я собираюсь встряхнуть их.
Smoke on the water Дым над водой
Jumping overboard to avoid the slaughter Прыжок за борт, чтобы избежать бойни
So I grab the senator’s daughter Так что я хватаю дочь сенатора
Shouldn’ta brought her Не должен был приводить ее
Them trade routes gotta get taxed Их торговые пути должны облагаться налогом
It’s simple facts Это простые факты
I relax while the money just stacks Я расслабляюсь, пока деньги складываются
Just sharpening my sword Просто точу свой меч
Soft suckers come aboard Мягкие присоски приходят на борт
They’ll be screaming out prayers like they summoning the Lord Они будут выкрикивать молитвы, как они призывают Господа
Oh God, Oh Jesus О Боже, о Иисус
Get sliced to pieces Нарезать на куски
I’m in the Caribbean fucking whores on the beaches Я на Карибах трахаю шлюх на пляжах
Big titties bouncing большие сиськи подпрыгивая
Big booties Большие пинетки
Big rubies Большие рубины
Big diamonds in the chest Большие бриллианты в сундуке
I’m fresh I got groupies from the Carolina coast to the whores in Tortuga who Я свежий, у меня есть поклонницы от побережья Каролины до шлюх на Тортуге, которые
could stare into the fire and tell you your future мог бы смотреть в огонь и рассказать вам свое будущее
I been drinking way too much rum Я выпил слишком много рома
Getting dumb talking bitches into swallowing cum Заставляю тупых говорящих сучек глотать сперму
Dual pistols fully loaded tucked inside of my belt Двойные пистолеты полностью заряжены за поясом
Studied treasure maps all night before the candles melt Всю ночь изучал карты сокровищ, пока не растаяли свечи.
Strike fear in their hearts when they see the flag flying Вселяйте страх в их сердца, когда они видят развевающийся флаг
Grown men crying, because they know that everybody dying now Взрослые мужчины плачут, потому что знают, что сейчас все умирают.
Pieces of eight Восьмерки
Pieces of eight Восьмерки
Pieces of eight Восьмерки
Buccaneers, who fought for years Буканьеры, воевавшие годами
For gold doubloons and За золотые дублоны и
Pieces of eight Восьмерки
Cannonball-sized hole in the ship deck Дыра размером с пушечное ядро ​​в палубе корабля
The skipper got a slit neck and left with the ship wreck У шкипера была перерезана шея, и он ушел с кораблекрушением
I’m trying to trap the little mermaid in my fishnet Я пытаюсь поймать русалочку в свою рыболовную сеть
And no pun intended but, I make the bitch get wet И не каламбур, но я заставляю суку промокнуть
You wiseass, shut your mouth and pass me the spyglass Ты умник, закрой рот и передай мне подзорную трубу
Scanning the horizon with a flipped up eyepatch Сканирование горизонта с поднятой повязкой на глазу
Screaming from the crows nest to load up the cannons Кричать из вороньего гнезда, чтобы загрузить пушки
But the ship was see-through and had a crew full of phantoms Но корабль был прозрачным, и на нем была команда, полная фантомов.
So we hightailed south of these Caribbean ports where we anchored off the shore Итак, мы направились к югу от этих карибских портов, где бросили якорь у берега.
some heavily armed forts некоторые хорошо вооруженные форты
In the pitch-black of night nobody light up their torch В кромешной тьме ночи никто не зажигал свой факел
Undetected rowing oars silently to the shores Незаметно гребут весла молча к берегам
Tossed over a rope to cross over the moat Бросил веревку, чтобы перейти через ров
And snuck up behind a guard and slashed open his throat И подкрался к охраннику и перерезал ему горло
Moving shadow to shadow Перемещение тени в тень
With a sword, no gun С мечом, без ружья
Watched 35 guards drop one by one Наблюдал, как 35 охранников падали один за другим
Before the sun was peaking over the edge of the Earth До того, как солнце поднялось над краем Земли
I beheaded some jerk who leaked red on my shirt Я обезглавил какого-то придурка, который пролил мне красную рубашку
Brought the bodies to the beach dig and left in the surf Принесли тела на раскопки на пляже и оставили в прибое
Now I’m king and everything south of Heaven’s my turf Теперь я король, и все, что к югу от Небес, принадлежит мне.
Pieces of eight Восьмерки
Pieces of eight Восьмерки
Pieces of eight Восьмерки
Buccaneers, who fought for years Буканьеры, воевавшие годами
For gold doubloons and За золотые дублоны и
Pieces of eightВосьмерки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: