| It’s the way that I talk with you, chill with you
| Я так с тобой разговариваю, расслабься с тобой
|
| Walk with you build with you
| Прогулка с вами построить с вами
|
| Touch you
| Прикоснуться к тебе
|
| Hold your hands down when I fuck you
| Держи руки вниз, когда я трахаю тебя
|
| Look at you, right in your eyes when I speak with you
| Смотри на себя, прямо в глаза, когда я говорю с тобой
|
| Treat you so sweet but still flip out and beef with you
| Относиться к тебе так мило, но все равно срываюсь и спорю с тобой
|
| Your mother’s in love with me
| Твоя мать влюблена в меня
|
| When she discusses me, hugs and says, «That's exactly how son should be.»
| Когда она меня обсуждает, обнимает и говорит: «Сын именно таким и должен быть».
|
| Second by second
| Секунда за секундой
|
| Minute by minute
| Минута за минутой
|
| There’s no need to rush, if it’s real than we’ll get it
| Не нужно спешить, если это реально, то мы это получим
|
| Don’t sweat it, don’t force it, you’ll push me away
| Не парься, не заставляй, ты меня оттолкнешь
|
| Screamin' and fightin' and beg me to stay
| Кричу и сражаюсь и умоляю остаться
|
| So hour by hour
| Так час за часом
|
| Day by day
| День за днем
|
| You need to just chill cause there’s no other way
| Вам нужно просто расслабиться, потому что другого пути нет
|
| «Well take it one step at a time»
| «Что ж, делайте это по одному шагу за раз»
|
| I’m feelin' you, feelin' you, feelin' you
| Я чувствую тебя, чувствую тебя, чувствую тебя
|
| What more can I say?
| Что еще я могу сказать?
|
| You stay on my brain like all day
| Ты остаешься в моей голове, как весь день
|
| But you need to build trust
| Но вам нужно завоевать доверие
|
| You think I’m with hoes?
| Ты думаешь, я с мотыгами?
|
| I’m lettin' you go cause my cell minutes are low
| Я отпускаю тебя, потому что у меня мало минут на мобильном
|
| I’m constantly with you
| я постоянно с тобой
|
| Subconsciously hint to
| Подсознательно намекаем на
|
| The fact I’m attached and want to be with you
| Тот факт, что я привязан и хочу быть с тобой
|
| But you need to relax, there ain’t been no mishaps
| Но тебе нужно расслабиться, не было никаких казусов
|
| Addiction to chickens, you think I’ll relapse
| Пристрастие к цыплятам, ты думаешь, у меня будет рецидив
|
| You love who I kiss you, no issues, won’t hit you
| Ты любишь того, кого я тебя целую, без проблем, не ударю тебя
|
| That’s so unexceptional
| Это так необычно
|
| Love how you’re sexual
| Нравится, как ты сексуален
|
| Love how you’re edible
| Нравится, что ты съедобен
|
| Love is inevitable
| Любовь неизбежна
|
| Just keep in mind it’s one step at a time
| Просто имейте в виду, что это один шаг за раз
|
| You’ll be fine
| Вам будет хорошо
|
| «Well take it one step at a time»
| «Что ж, делайте это по одному шагу за раз»
|
| It’s the way that I laugh with you, smash with you
| Это то, как я смеюсь с тобой, разбиваю тебя
|
| Stay with you, lay with you
| Остаться с тобой, лежать с тобой
|
| Bang you, pull your hair back when I spank you
| Ударь тебя, потяни за волосы назад, когда я тебя отшлепаю
|
| Thank you for patiently chillin'
| Спасибо за терпеливое охлаждение
|
| You wait for me, willin'
| Ты ждешь меня, хочешь
|
| To stay with me, fillin'
| Чтобы остаться со мной, заполняя
|
| That space for me, gracefully
| Это пространство для меня, изящно
|
| Cause some girls are chickens, they trippin'
| Потому что некоторые девушки - цыплята, они спотыкаются
|
| It’s ill how you separate fact from the fiction
| Плохо, как вы отделяете факты от вымысла
|
| It’s obvious, no need to rush me, just trust me
| Это очевидно, не надо меня торопить, просто доверься мне
|
| We’ll go with the flow
| Мы будем плыть по течению
|
| Take this shit slow
| Возьмите это дерьмо медленно
|
| «Well take it one step at a time» | «Что ж, делайте это по одному шагу за раз» |