| «When it starts to happen…
| «Когда это начинает происходить…
|
| Looks like one of those days»
| Похоже на один из тех дней»
|
| Looks like one of those days
| Похоже, один из тех дней
|
| «When it starts to happen…»
| «Когда это начинает происходить…»
|
| Yeah, yo…
| Да, йоу…
|
| «It starts to happen, girl…»
| «Это начинает происходить, девочка…»
|
| What the fuck’s up? | Что, черт возьми, случилось? |
| Attitude switch like the weather
| Переключение отношения, как погода
|
| Confrontation at one minute, the next minute better
| Противостояние в одну минуту, в следующую минуту лучше
|
| Let her get her shit together, I ain’t tryin' to say nothin'
| Пусть она соберется, я не пытаюсь ничего сказать
|
| Cause she obviously bleedin' out her pussy or somethin'
| Потому что она явно истекает кровью из своей киски или что-то в этом роде
|
| Real irrational, quick to pick fights all bitch-like
| Настоящие иррациональные, быстро вступающие в драки, все как суки
|
| 'Bout to kick her out the whip, make the bitch hitchhike (Fuck outta here)
| «Насчет того, чтобы выгнать ее из хлыста, заставить суку путешествовать автостопом (К черту отсюда)
|
| She flips like I should understand her pain
| Она переворачивается, как будто я должен понять ее боль
|
| But she won’t talk about it and she can’t explain
| Но она не будет говорить об этом, и она не может объяснить
|
| Two sides to her gettin' it, the size of her bigger tits
| Две стороны, чтобы получить это, размер ее больших сисек
|
| But the downside is she cries over little shit
| Но недостаток в том, что она плачет из-за мелочи
|
| So fuckin' sick of it, that gets ugly
| Так чертовски надоело, что становится некрасиво
|
| And the yappin' bugs me and it happens monthly and I…
| И тявканье беспокоит меня, и это случается ежемесячно, и я...
|
| Know we about to clash
| Знайте, что мы собираемся столкнуться
|
| When I see them li’l tampon wrappers in the trash (Uh oh)
| Когда я увижу их маленькие обертки от тампонов в мусоре (О, о)
|
| It’s enough to make a man put a gun to his brains
| Этого достаточно, чтобы человек приставил пистолет к своему мозгу
|
| I shouldn’t have to explain, it’s just one of those days
| Мне не нужно объяснять, это всего лишь один из тех дней
|
| «When it starts to happen…
| «Когда это начинает происходить…
|
| Looks like one of those days»
| Похоже на один из тех дней»
|
| It’s just one of them days
| Это всего лишь один из дней
|
| «When it starts to happen…
| «Когда это начинает происходить…
|
| It starts to happen, girl»
| Это начинает происходить, девочка»
|
| Probably think I’m with another girl, droppin' her drawers
| Наверное, думаю, что я с другой девушкой, сбрасываю ее трусы.
|
| When I shop at the mall, so you’re blockin' your calls
| Когда я делаю покупки в торговом центре, ты блокируешь свои звонки
|
| You’re so persistent, heard a girl’s voice in the distance
| Ты такой настойчивый, услышал голос девушки вдалеке
|
| No that ain’t chickens, it’s sales assistants
| Нет, это не цыплята, это продавцы
|
| You’re so suspicious, you know some bitches
| Ты такой подозрительный, ты знаешь некоторых сук
|
| Who sayin' that they know me and know my business
| Кто говорит, что они знают меня и знают мое дело
|
| Even if I tell you I’mma visit my mom
| Даже если я скажу тебе, что собираюсь навестить маму
|
| You think I’m trickin' you and trickin' on some chick in a thong
| Ты думаешь, я обманываю тебя и обманываю какую-то цыпочку в стрингах
|
| How long can this go on before I say «So long»
| Как долго это может продолжаться, прежде чем я скажу «Пока»
|
| This whole shit’s prolonged, I got a beep, hold on
| Все это дерьмо затянулось, я получил звуковой сигнал, подожди
|
| You’re flippin', sayin' if I click over shit’s over
| Вы щелкаете, говоря, что если я нажму на дерьмо
|
| I guess it’s one of them days where you’re fuckin' insane
| Я думаю, это один из тех дней, когда ты чертовски сошел с ума
|
| Cause you ain’t really got nothin' to say
| Потому что тебе действительно нечего сказать
|
| At home with your imagination runnin' away
| Дома, когда ваше воображение убегает
|
| Don’t be surprised when you call if my number got changed
| Не удивляйтесь, когда вы позвоните, если мой номер изменился
|
| So think before you speak when it’s one of them days
| Так что подумайте, прежде чем говорить, когда это один из тех дней
|
| She’s like, «Buy me this and buy me that»
| Она такая: «Купи мне это и купи мне это»
|
| Think I got dough like I’m supplyin' crack
| Думаю, у меня есть тесто, как будто я поставляю крэк
|
| Never comply with that, my reply to that:
| Никогда не соглашайтесь с этим, мой ответ на это:
|
| Better start lookin' for another guy for that
| Лучше начните искать другого парня для этого
|
| Now I agree once in a while to make you smile
| Теперь я согласен время от времени заставлять тебя улыбаться
|
| But 24/7 trickin' just ain’t my style
| Но трюки 24 часа в сутки 7 дней в неделю просто не в моем стиле
|
| Repeats the same shit like a CD that skips
| Повторяет одно и то же дерьмо, как компакт-диск, который пропускает
|
| Tryin' to beg for them chips, little greedy ass bitch
| Пытаюсь выпросить у них чипсы, маленькая жадная сука
|
| Yeah I know how it sounds, like Ap’s so mad
| Да, я знаю, как это звучит, как будто Ап так злится.
|
| But she only seems glad when I’m buyin' her a bag
| Но она только кажется рада, когда я покупаю ей сумку
|
| Little crab in the crib, tryin' to play all sad
| Маленький крабик в кроватке, пытаюсь притвориться грустным
|
| Sure I’ll give you some money… for a cab
| Конечно, я дам тебе денег… на такси
|
| If we tryin' to get ass then don’t say this too quick
| Если мы пытаемся получить задницу, то не говорите это слишком быстро
|
| But never too fast to receive a few chips
| Но никогда не слишком быстро, чтобы получить несколько фишек
|
| They all about cash or lookin' for new dicks
| Они все о деньгах или ищут новые члены
|
| So it’s just one of them days, find a new chick
| Так что это всего лишь один из тех дней, найди новую цыпочку
|
| «When it starts to happen…
| «Когда это начинает происходить…
|
| Looks like one of those days» (echoes) | Похоже на один из тех дней» (эхо) |