| I am immortal, I have inside me blood of kings
| Я бессмертен, во мне кровь королей
|
| I have no rival, no man can be my equal
| У меня нет соперника, никто не может быть мне равным
|
| I spit, to make the mic like a flammable torch
| Я плюю, чтобы микрофон превратился в зажигательный факел
|
| «It's understandable» my mind is a mechanical force
| «Понятно» мой разум — механическая сила
|
| And I’m a cannibal my mandible is chewin' ya corpse
| И я каннибал, моя нижняя челюсть жует твой труп
|
| «I'm tyrannical, a vandal of intangible sorts
| «Я тиран, вандал неосязаемых сортов
|
| Not a mineral a mammal or an animal, I’m
| Не минерал млекопитающих или животных, я
|
| Metaphysical, the syllables in critical rhymes
| Метафизические, слоги в критических рифмах
|
| Flows blowin' off ya limbs like invisible mines
| Потоки сдуваются с твоих конечностей, как невидимые мины
|
| Been invincible with rhymes since the biblical times
| Был непобедим с рифмами с библейских времен
|
| A warlord with a sword from the Mongol Horde
| Военачальник с мечом из монгольской Орды
|
| Speak the tongue of the lord, to bless my vocal chords
| Говорите на языке Господа, чтобы благословить мои голосовые связки
|
| They tried to resurrect Hip Hop but faith is gone
| Они пытались воскресить хип-хоп, но вера ушла
|
| So I’ll take it over by force like Genghis Khan
| Так что я возьму его силой, как Чингисхан
|
| If you say it ain’t raw, you better pray to Allah
| Если вы говорите, что это не сырое, вам лучше молиться Аллаху
|
| 'Cause I got an arrow that’ll travel straight through the jaw
| Потому что у меня есть стрела, которая пройдет прямо через челюсть
|
| Got breath control, flow like a ship with a sail
| Получил контроль над дыханием, течь, как корабль с парусом
|
| Divine when I spit like if I sipped from the grail
| Божественно, когда я плюю, как если бы я пил из Грааля
|
| 'Cause I’m immortal
| Потому что я бессмертен
|
| {"I am immortal, I have inside me blood of kings
| {"Я бессмертен, во мне кровь королей
|
| I have no rival, no man can be my equal"} IMMORTAL
| У меня нет соперника, никто не может быть мне равным"} БЕССМЕРТНЫЙ
|
| {"I am immortal, I have inside me blood of kings
| {"Я бессмертен, во мне кровь королей
|
| I have no rival, no man can be my equal"} IMMORTAL
| У меня нет соперника, никто не может быть мне равным"} БЕССМЕРТНЫЙ
|
| I’m underground like communities of homeless bums
| Я под землей, как сообщества бездомных бомжей
|
| Sleepin' by the third rail where the A Train runs
| Сон у третьего рельса, по которому ходит поезд А.
|
| My brain strains to lift freight trains from off the ground
| Мой мозг напрягается, чтобы поднять товарные поезда с земли
|
| When I’m walkin' around, I’m the talk of the town
| Когда я гуляю, обо мне говорят в городе
|
| Cuz I harness mental powers scientists don’t understand
| Потому что я использую умственные способности, которые ученые не понимают
|
| So I’m on the low hiding from the average man
| Так что я прячусь от обычного человека
|
| In a bad savage land I’m rockin' a gas mask
| В плохой дикой стране я раскачиваю противогаз
|
| With black gats attached to snaps on back packs
| С черными ремешками, прикрепленными к кнопкам на рюкзаках.
|
| To easily grip, when frequency blips
| Чтобы было удобно держаться, когда частота мигает
|
| Alert me to intruders in the sewers where I secretly sit
| Предупредите меня о злоумышленниках в канализации, где я тайно сижу
|
| Fine tunin' my rhymes until I got the hottest style
| Тонкая настройка моих рифм, пока я не получу самый горячий стиль
|
| Then wrestle the mics from mutated crocodiles
| Затем боритесь с микрофонами у мутировавших крокодилов
|
| That slipped into the pipes sometime in '88
| Это проскользнуло в трубы где-то в 88-м
|
| Now they taste nuclear waste that makes 'em radiate
| Теперь они пробуют ядерные отходы, которые заставляют их излучать.
|
| I’m subterranean and melt the steel titanium
| Я под землей и плавлю стальной титан
|
| With powers of uranium coming out of my cranium, immortal
| С силами урана, исходящими из моего черепа, бессмертный
|
| {"I am immortal, I have inside me blood of kings
| {"Я бессмертен, во мне кровь королей
|
| I have no rival, no man can be my equal"} IMMORTAL
| У меня нет соперника, никто не может быть мне равным"} БЕССМЕРТНЫЙ
|
| {"I am immortal, I have inside me blood of kings
| {"Я бессмертен, во мне кровь королей
|
| I have no rival, no man can be my equal"} IMMORTAL
| У меня нет соперника, никто не может быть мне равным"} БЕССМЕРТНЫЙ
|
| I’ll walk through Hell till it freezes
| Я пройду через ад, пока он не замерзнет
|
| If Reverend Run sells his Adidas
| Если преподобный Ран продаст свой Adidas
|
| I stomp cats and leave a path of skeletal pieces
| Я топчу кошек и оставляю путь из осколков
|
| Y’all are washed up like shellfish on beaches
| Вы все вымыты, как моллюски на пляжах
|
| I’m a genius that’s developed speeches deeper than telekinesis
| Я гений, развивший речи глубже, чем телекинез
|
| My immortality’s recorded on record
| Мое бессмертие записано на запись
|
| Never distorted, contorted it into 240 seconds
| Никогда не искажал, искажал его на 240 секунд
|
| You pressed ya single up but nobody will hear you
| Ты нажал на сингл, но тебя никто не услышит
|
| Like that Puerto Rican flag CD hangin' off ya rear view
| Как этот компакт-диск с флагом Пуэрто-Рико, висящий на заднем плане
|
| Get ready to rumble, let’s get busy
| Приготовьтесь к грохоту, давайте займемся
|
| I’ll spin the axis backwards, make your planet dizzy
| Я поверну ось назад, заставлю твою планету закружиться
|
| Decapitatin' catchin' the quickening when I’m spittin
| Обезглавить, поймать ускорение, когда я плюю
|
| I be wetting motherfuckers like a christening and cripplin'
| Я смачиваю ублюдков, как крестины и калечу
|
| Ya clique, quick with equipment equipped like bloods blast crips
| Ya клика, быстрая с оборудованием, оснащенным как взрывные крипы крови
|
| My hammer never clicks, pack back up clips
| Мой молот никогда не щелкает, упакуйте зажимы
|
| Slaughter all the competition when ripping a mortal man
| Убейте всех конкурентов, разорвав смертного человека
|
| And cut ya heads off like only an immortal can
| И отрубить тебе головы, как только бессмертный может
|
| {"I am immortal, I have inside me blood of kings
| {"Я бессмертен, во мне кровь королей
|
| I have no rival, no man can be my equal"} IMMORTAL
| У меня нет соперника, никто не может быть мне равным"} БЕССМЕРТНЫЙ
|
| {"I am immortal, I have inside me blood of kings
| {"Я бессмертен, во мне кровь королей
|
| I have no rival, no man can be my equal"} IMMORTAL
| У меня нет соперника, никто не может быть мне равным"} БЕССМЕРТНЫЙ
|
| Apathetic is immortal, I’ll live forever
| Апатичный бессмертен, я буду жить вечно
|
| «Forever, forever ever, forever ever?»
| «Навсегда, навсегда, навсегда?»
|
| One Two is immortal, I’ll love forever
| Один Два бессмертен, я буду любить вечно
|
| «Forever, forever ever, forever ever?»
| «Навсегда, навсегда, навсегда?»
|
| Celph Titled is immortal, he’ll live forever
| Celph Titled бессмертен, он будет жить вечно
|
| «Forever, forever ever, forever ever?»
| «Навсегда, навсегда, навсегда?»
|
| Open Mic is immortal, he’ll live forever
| Открытый микрофон бессмертен, он будет жить вечно
|
| «Forever, forever ever, forever ever?» | «Навсегда, навсегда, навсегда?» |