| Here’s a big fuck you
| Вот тебе большой пиздец
|
| Dedicated from me to you
| Посвящается от меня вам
|
| Think I got dropped bitch? | Думаешь, меня бросили, сука? |
| Stop, it’s not true
| Стоп, это неправда
|
| But if these motherfuckers won’t make some moves
| Но если эти ублюдки не сделают ни одного шага
|
| I’m on to bigger and better things like fuuuuuuck you
| Я готов к большим и лучшим вещам, таким как fuuuuuuck you
|
| Boss is stressin', caught me restin'
| Босс напрягается, поймал меня отдыхающим
|
| Screamed on me, thought I got taught a lesson
| Кричал на меня, думал, что меня преподали урок
|
| In that case there’s only one thing to do
| В этом случае остается только одно
|
| Middle finger in the air like fuuuuuuuuuck you
| Средний палец в воздухе, как fuuuuuuuuuck вы
|
| All these rappers and stupid bitches
| Все эти рэперы и глупые суки
|
| Tryin' to get involved in the music business
| Попробуйте заняться музыкальным бизнесом
|
| Yeah, I got some advice to give to you
| Да, у меня есть совет, чтобы дать вам
|
| Fuck you, fuck you, fuck you, fuck you and fuck you
| Трахни тебя, трахни тебя, трахни тебя, трахни тебя и трахни тебя
|
| You and your mother
| Ты и твоя мать
|
| Little sister and brother
| Младшая сестра и брат
|
| All of y’all can get it, family members get discovered
| Все вы можете получить это, члены семьи будут обнаружены
|
| Dismembered, this is not a diss record but I do
| Dismembered, это не дисс-запись, но я
|
| Say F-U-C-K Y-O-U
| Скажи F-U-C-K Y-O-U
|
| Fuck you
| пошел на хуй
|
| Fuck you, fuck you, fuuuuuck you (FUCK YOU!)
| Иди на хуй, иди на хуй, иди нахуй (НАХУЙ!)
|
| I ain’t a gangsta rapper (nah)
| Я не гангста-рэпер (нет)
|
| I ain’t a trapper neither
| я тоже не ловец
|
| But I’m known to carry paper like a Trapper Keeper
| Но я, как известно, ношу бумагу, как Ловчий Хранитель.
|
| You’re wearin' rare Nikes tonight and Ap sees ya
| Сегодня ты наденешь редкие кроссовки Nike, и Ап увидит тебя.
|
| I bruise your face, loosen your laces, jack your sneakers
| Я ушибаю твое лицо, ослабляю шнурки, натягиваю кроссовки
|
| And before the night is through
| И до наступления ночи
|
| I’m spillin' drinks on your crew and your wifey too
| Я проливаю напитки на вашу команду и вашу жену тоже
|
| Starin' right at you like, «What you gonna do?»
| Смотрю прямо на тебя, типа: «Что ты собираешься делать?»
|
| Not nothin', stop frontin' bitch, fuuuuuuck you
| Ничего, остановись, сука, фуууууууууууу
|
| Messy hair
| Грязные волосы
|
| Everywhere
| Повсюду
|
| So trendy they’re softer than a teddy bears
| Такие модные, они мягче плюшевых мишек
|
| And I ain’t down to squash shit or talk shit through
| И я не собираюсь давить дерьмо или болтать дерьмо
|
| So fuck you, fuck you, fuck you, fuck you and fuck you
| Так что пошел на хуй, пошел на хуй, пошел на хуй, пошел на хуй и пошел на хуй
|
| Yeah, I can’t bite my tongue
| Да, я не могу прикусить свой язык
|
| When young kids learn hip hop from VH1
| Когда маленькие дети изучают хип-хоп на канале VH1
|
| That’s some real bullshit and y’all know that’s true
| Это какая-то настоящая чушь, и вы все знаете, что это правда
|
| So F-U-C-K Y-O-U
| Итак, F-U-C-K Y-O-U
|
| Fuck you
| пошел на хуй
|
| Fuck you, fuck you, fuuuuuck you (FUCK YOU!)
| Иди на хуй, иди на хуй, иди нахуй (НАХУЙ!)
|
| Motherfuckers stay spreadin' rumors
| Ублюдки продолжают распространять слухи
|
| I ain’t even gonna stress them losers
| Я даже не буду подчеркивать их неудачников
|
| Let 'em know that
| Пусть они знают, что
|
| Let 'em know that
| Пусть они знают, что
|
| Nothing says, «Fuck you» like «Fuck you dude»
| Ничто не говорит: «Иди на хуй», как «Иди на хуй, чувак».
|
| Little bitch keep flappin' her lips
| Маленькая сучка продолжает хлопать губами
|
| Understand you get slapped for that shit
| Поймите, вас шлепнули за это дерьмо
|
| Let 'em know that
| Пусть они знают, что
|
| Let 'em know that
| Пусть они знают, что
|
| Nothing says, «Fuck you» like «Fuck you dude»
| Ничто не говорит: «Иди на хуй», как «Иди на хуй, чувак».
|
| Fuck you!
| Иди на хуй!
|
| Cops who clock me
| Полицейские, которые наблюдают за мной
|
| Kids who copy
| Дети, которые копируют
|
| Crew who jock me
| Экипаж, который шутит со мной
|
| Dudes who cock block to stop me
| Чуваки, которые блокируют член, чтобы остановить меня
|
| Fuck you
| пошел на хуй
|
| Schemin' hoes
| Мотыги интриги
|
| Evil foes
| Злые враги
|
| People know, the Fuck You Theme it goes
| Люди знают, тема Fuck You
|
| Fuck you!
| Иди на хуй!
|
| Gonna flip when they hear me cursin'
| Собираюсь перевернуться, когда они услышат, как я ругаюсь
|
| Like, «Try to find a clever way to make a clean version»
| Типа: «Попробуйте найти умный способ сделать чистую версию».
|
| They over analyze everything I do
| Они анализируют все, что я делаю
|
| Tryin' to tell me how to rap man, fuuuuuuck you
| Попробуй рассказать мне, как читать рэп, черт возьми
|
| Sayin' that they won’t play it on the air
| Говорят, что они не будут играть это в эфире
|
| I think it’s obvious that I don’t care
| Я думаю, очевидно, что мне все равно
|
| Well let me take a sec to think that through
| Что ж, позвольте мне подумать об этом
|
| Time’s up, suck my dick bitch and fuck you!
| Время вышло, соси мой член, сука, и трахни себя!
|
| Fuck you, fuck you, fuuuuuck you (FUCK YOU!) | Иди на хуй, иди на хуй, иди нахуй (НАХУЙ!) |