| Мерлин: Чего ты боишься?
|
| Артур: не знаю
|
| Мерлин: Рассказать тебе, что там?
|
| Артур: Да, пожалуйста.
|
| Мерлин: Зверь такой силы, что если бы вы увидели его целиком и полностью
|
| одним взглядом он сожжет тебя дотла
|
| Артур: Где это?
|
| Мерлин: Он везде! |
| Это все! |
| Его рев слышен на ветру!
|
| И его раздвоенный язык бьет как… яркий
|
| Короли подходят, как будто я D-O-C
|
| Смертельно на микрофоне, деми G-O-D
|
| Рожденный в лесу, воспитанный волками
|
| Прогулка среди овец, раскачивающих шерсть
|
| Говоря на языках, позвольте мне перевести
|
| Тайное общество, просто посмотрите на наши рукопожатия
|
| Толстовки на голове, одетые во все черное
|
| Символы на наших кольцах и карман, полный трещины
|
| Камеры на углу улицы, как видеокамера
|
| Погружайтесь быстрее, чем транспортер из «Звездного пути»
|
| Это жизнь на дне бочки чрева зверя
|
| О бруталисте кварталов в районе
|
| На востоке, где я из Коннектикута, пустырь
|
| Преследуемый дьяволом, держи металл за поясом
|
| И мы сильны, как Кеннеди
|
| Маршируют гуськом, как сороконожки
|
| В Кейп-Код, чтобы избежать суматохи
|
| Поздние ночные прогулки на яхте, тела в океане
|
| 40 унций полного зелья
|
| Мы движемся при свете полной луны в замедленной съемке
|
| Единственное, чего мы должны бояться, это самого страха
|
| Так что бегите в горы, кричите о помощи
|
| Нечего бояться, кроме самого страха
|
| Так что бегите в горы, кричите о помощи
|
| Нечего бояться, кроме самого страха
|
| Так что беги за холмы, ублюдок (сам страх)
|
| Так что беги за холмы, ублюдок (сам страх)
|
| Так что беги за холмы, ублюдок (сам страх)
|
| Так что беги за холмы, ублюдок (сам страх)
|
| Мы на этом дерьме с крекером, капюшонах и грабителях банков
|
| Переключение пинков быстрее, чем мистер Роджерс
|
| Свитер на спине, одетый как сенатор
|
| Я Крис Хансен, собираюсь поймать хищника
|
| Особняк Ньюпорта заглядывает в ваше окно
|
| Работа в загородном клубе просто для информации
|
| Глубоко в лесу в кругу, как язычник
|
| Молодой кавказец изучает Рональда Рейгана
|
| Поэтому мы свободно говорим на латыни.
|
| Пейте OE, потому что мне нравится то, что он делает со мной.
|
| Трахаться, жестоко избить
|
| Я как Иуда, я зарежу тебя за драгоценности
|
| ОГ, для меня это не новость
|
| Фараон с гаремом мотыг, которые любят наготу
|
| Рифмы, созданные во времена варваров
|
| Проверьте мой урожай, это все инопланетные знаки
|
| Пряжка с масонской математикой
|
| Куртка Black Starter Raider, колдовская наркоманка
|
| Я перевозчик Узи, хороню поклонниц
|
| Передайте пароли секретному библиотекарю (тсс)
|
| Доступ к священным писаниям Ватикана
|
| Мы позируем для фотографий с пальцами на курках
|
| И свеча в шифрах, мы туннелируем под Райкерс
|
| Чтобы вырваться из моих братьев и их байкеров Outlaw
|
| Мы праведники
|
| Крик о помощи, нечего бояться, кроме самого страха
|
| Так что бегите в горы, кричите о помощи
|
| Нечего бояться, кроме самого страха
|
| Так что беги за холмы, ублюдок (сам страх)
|
| Так что беги за холмы, ублюдок (сам страх)
|
| Так что беги за холмы, ублюдок (сам страх)
|
| Так что беги за холмы, ублюдок (сам страх) |