| «There's too much bootleggin' goin' on y’all.»
| «У вас слишком много бутлегерства».
|
| Too much bootleggin' goin' on
| Слишком много бутлегинга происходит
|
| «Bootleggin' goin' on right now.»
| «Сейчас идет бутлегерство».
|
| Phony Fendi’s and fake Gucci’s
| Поддельные Fendi и поддельные Gucci
|
| New Alicia Key’s CDs and $ 5 DVDs
| Новые компакт-диски Алисии Ки и DVD за 5 долларов
|
| Coach bags with a 'G' instead of a 'C'
| Тренерские сумки с буквой «G» вместо «C»
|
| Shades say Versace but are made real sloppy
| Оттенки говорят Versace, но сделаны очень неряшливо
|
| Please
| Пожалуйста
|
| I don’t know where the fuck you got that
| Я не знаю, где, черт возьми, ты это взял
|
| But that shit is wack, better take that back
| Но это дерьмо не так, лучше забери это
|
| Uh oh
| О, о
|
| No receipt when you buy it in the streets
| Нет чека при покупке на улице
|
| So look who got beat
| Так что смотрите, кого избили
|
| Look who got beat
| Смотри, кого побили
|
| Yep
| Ага
|
| I copped a bootleg copy of Ray
| Я скопировал контрафактную копию Рэя
|
| And half of the movie had somebody’s head in the way
| И половину фильма чья-то голова мешала
|
| And I couldn’t hear a damn thing that the actor would say
| И я ни черта не слышал, что сказал бы актер
|
| Cause somebody kept coughing till the credits displayed
| Потому что кто-то продолжал кашлять, пока не появились титры
|
| Bought some Jordan’s from Japan, paid close to a grand
| Купил немного Джорданов из Японии, заплатил почти тысячу
|
| I showed it to my man he said, «Ap, you know it’s a scam
| Я показал его своему человеку, он сказал: «Ап, ты знаешь, что это афера
|
| The price was costly, honestly I think you should toss these
| Цена была высокой, честно говоря, я думаю, вам следует выбросить эти
|
| Look like the Jordan logo got cerebral palsy.»
| Похоже, логотип Джордан получил церебральный паралич».
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that CD?
| Где ты взял этот компакт-диск?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that DVD?
| Где ты взял этот DVD?
|
| Yo, where’d you get those kicks?
| Эй, где ты взял эти удары?
|
| Where’d you get those flicks?
| Где ты взял эти ролики?
|
| Where’d you get that hat?
| Где ты взял эту шляпу?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| That shit is bootleg as a motherfucker
| Это дерьмо бутлег как ублюдок
|
| Yo, up and down, up and down the block
| Эй, вверх и вниз, вверх и вниз по кварталу
|
| Got a blanket spread on the ground with movies in stock
| На полу расстелено одеяло с фильмами в наличии
|
| Make a little cash now when the customer’s flock
| Заработайте немного денег сейчас, когда клиенты стекаются
|
| And whoop whoop, here come the cops now check out the plot
| И возглас, сюда идут копы, теперь проверьте сюжет
|
| Pull the corners of the blanket together to form a sack
| Стяните углы одеяла вместе, чтобы сформировать мешок
|
| Throw it right over your back
| Бросьте это прямо через спину
|
| No lookin' back
| Не оглядываясь назад
|
| Bootleggers gonna get a lot of doe this year
| Бутлегеры получат много денег в этом году
|
| So they should be right back once the coast is clear
| Так что они должны вернуться сразу же, как только берег станет чистым.
|
| Even got the fake Air Force 1's they try to sell
| Даже есть поддельные Air Force 1, которые они пытаются продать
|
| And trust me, I’ve seen 'em
| И поверь мне, я их видел
|
| You really can’t tell
| Вы действительно не можете сказать
|
| But I would never cop 'em if it wasn’t legit
| Но я бы никогда не справился с ними, если бы это было незаконным
|
| As far as Nike’s, that’s like my religion and shit
| Что касается Nike, это как моя религия и дерьмо
|
| Got the B to the O to the O to the T
| Получил B к O к O к T
|
| To the L to the E to the G CD
| К L к E к G CD
|
| Probably got downloaded from some MP3s
| Вероятно, скачан из каких-то MP3
|
| Bootlegs motherfucks, just as cheap as can be
| Бутлеги ублюдки, так дешево, как может быть
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that CD?
| Где ты взял этот компакт-диск?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that DVD?
| Где ты взял этот DVD?
|
| Yo, where’d you get those kicks?
| Эй, где ты взял эти удары?
|
| Where’d you get those flicks?
| Где ты взял эти ролики?
|
| Where’d you get that hat?
| Где ты взял эту шляпу?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| That shit is bootleg as a motherfucker
| Это дерьмо бутлег как ублюдок
|
| My girl loves shoppin' so we go to get it poppin'
| Моя девушка любит ходить по магазинам, так что мы идем, чтобы получить его поппинг
|
| And I’m droppin' all this money on this bootleggers stockin'
| И я трачу все эти деньги на бутлегеры,
|
| Fake fashion and they laughin' cause I’m sighin' as she’s buyin'
| Поддельная мода, и они смеются, потому что я вздыхаю, когда она покупает
|
| Little diamond studded stupid stuff, she loves cause it’s shinin'
| Маленькие глупые штуки, усыпанные бриллиантами, она любит, потому что они сияют.
|
| And I’m dyin' from the heat
| И я умираю от жары
|
| People line up in the street
| Люди выстраиваются в очередь на улице
|
| Wanna be rappers are walkin' around rhymin' to the beat
| Хочешь быть рэперами, они ходят и рифмуются в такт
|
| Tryin' to sell me CDs, please, like I need that
| Попробуйте продать мне компакт-диски, пожалуйста, как будто мне это нужно
|
| 30 tracks of wack raps over beats you jacked?
| 30 треков дурацкого рэпа поверх битов, которые вы наиграли?
|
| A bunch of bootleg, bootleg, after the green
| Куча бутлега, бутлега, после зеленого
|
| Bootleg, bootleg, shirts and jeans
| Бутлег, бутлег, рубашки и джинсы
|
| Bootleg, bootleg, products and movies
| Бутлег, бутлег, продукты и фильмы
|
| Bootleg, bootleg, Prada and Louis
| Бутлег, бутлег, Прада и Луи
|
| That’s a real 50 Cent shirt? | Это настоящая рубашка 50 Cent? |
| I think that you’re lyin'
| Я думаю, что ты лжешь
|
| Cause then why would it say, «Get Rich Or Try Dyin'»?
| Потому что тогда зачем говорить: «Разбогатей или попытайся умереть»?
|
| Watch 'em cause them CDs and DVDs could be B-O-O-T-L-E-Gs
| Смотрите их, потому что их CD и DVD могут быть B-O-O-T-L-E-G
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that CD?
| Где ты взял этот компакт-диск?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| Where’d you get that DVD?
| Где ты взял этот DVD?
|
| Yo, where’d you get those kicks?
| Эй, где ты взял эти удары?
|
| Where’d you get those flicks?
| Где ты взял эти ролики?
|
| Where’d you get that hat?
| Где ты взял эту шляпу?
|
| Where’d you get that?
| Где ты это взял?
|
| That shit is bootleg as a motherfucker
| Это дерьмо бутлег как ублюдок
|
| «To much bootleggin'
| «Слишком много бутлегерства»
|
| To much bootleggin' is goin' on
| Слишком много бутлегинга происходит
|
| To much bootleggin'
| Слишком много бутлегинга
|
| To much bootleggin' is goin' on» | Происходит слишком много бутлегерства» |