| Look out, look out
| Смотри, смотри
|
| I’m a masked man, In a fast van from the 70's
| Я человек в маске, В быстром фургоне из 70-х
|
| A-team bag with alota load of weapony
| Сумка команды А с большим количеством оружия
|
| Fuck GPS, got Rainman memory
| Ебать GPS, есть память Rainman
|
| Dippin' thru the streets like a cabbie with telepathy
| Погружение по улицам, как таксист с телепатией
|
| Police scanner and a hammer on the floor
| Полицейский сканер и молоток на полу
|
| Never panic like Thor, on a planet full of war
| Никогда не паникуй, как Тор, на планете, полной войны.
|
| I’m made for confrontation not conversation
| Я создан для конфронтации, а не для разговоров
|
| This is not radio playable this is ancient
| Это не для радио, это древнее
|
| Dirty, Dusty, Rusty, Grimey
| Грязный, пыльный, ржавый, грязный
|
| Scum of the earth under the dirts where you’ll find me
| Отбросы земли под грязью, где ты найдешь меня
|
| Loadin' up the burner start poppin' off blindly
| Загрузка горелки начинается вслепую
|
| Amazin' that a major label ever signed me
| Удивительно, что крупный лейбл когда-либо подписывал меня
|
| I’m so underground that I’m buried under fossils
| Я так под землей, что похоронен под окаменелостями
|
| Fuckin' European chicks in a dirty hostel,
| Ебать европейских цыпочек в грязном общежитии,
|
| Deeper then insects on T-Rex fossils
| Глубже, чем насекомые на окаменелостях T-Rex
|
| Sittin' in a room full of empty 40 bottles
| Сижу в комнате, полной пустых 40 бутылок
|
| With a fucked up attitude, cuss like a sailor
| С испорченным отношением, ругаюсь как матрос
|
| Pimpin' little teenage hoes to Lawrence Taylor
| Маленькие подростковые мотыги Pimpin 'Лоуренсу Тейлору
|
| Movies comin' soon, but I spoil it in a trailer
| Скоро будут фильмы, но я испортил их в трейлере
|
| This is real life I’m a set you up for failure
| Это реальная жизнь, я настраиваю тебя на неудачу
|
| Devastatin' force on land or sea
| Опустошительная сила на суше или на море
|
| Bar brawler that stand taller then Tranzor Z
| Барный дебошир, который выше Tranzor Z
|
| A complete metamorphosis
| Полная метаморфоза
|
| Turn you into zombies outta horror flicks
| Превратите вас в зомби из фильмов ужасов
|
| Oozin' blood outta every orifice,
| Сочится кровь из каждого отверстия,
|
| Orphanage filler, blood spiller, rapper killer
| Наполнитель приюта, разливщик крови, убийца рэпера
|
| Y’all grew up on Barney, I grew up on Barney Miller
| Вы все выросли на Барни, я вырос на Барни Миллер
|
| Archie Bunker temper, shit he said to Edith
| Вспыльчивость Арчи Банкера, дерьмо, которое он сказал Эдит
|
| The shit I say to you to show your soft as Tempurpedic
| Дерьмо, которое я говорю тебе, чтобы показать свою мягкость, как Tempurpedic
|
| Pillow top pop you then stash the glock
| Подушка сверху всплывает, а затем прячет глок
|
| I catch 18 in life like Sebastian Bach
| Я ловлю 18 в жизни, как Себастьян Бах
|
| Then I’m back on the block like an astronaut
| Затем я снова на блоке, как космонавт
|
| With moon rocks in my socks mad cash and knots
| С лунными камнями в моих носках безумные деньги и узлы
|
| This is half man half animal shit
| Это наполовину человек, наполовину животное дерьмо
|
| Quickest way to get your mandible split
| Самый быстрый способ разделить нижнюю челюсть
|
| A cannibal that got flammable spit
| Каннибал, получивший горючую слюну
|
| And most chicks can’t handle the dick
| И большинство цыпочек не могут справиться с членом
|
| Cause I’m a albino
| Потому что я альбинос
|
| Ga, ga, ga, ga, Gorilla
| Га,га,га,га,горилла
|
| An albino
| альбинос
|
| Ga, ga, ga, ga, Gorilla
| Га,га,га,га,горилла
|
| An albino
| альбинос
|
| Ga, ga, ga, ga, Gorilla
| Га,га,га,га,горилла
|
| An albino
| альбинос
|
| Ga, ga, ga, ga, Gorilla
| Га,га,га,га,горилла
|
| The reason I’m iller, I’m a fire breathin' gorilla
| Причина, по которой я болен, я огнедышащая горилла
|
| I’m past the point of returnin'
| Я прошел точку возврата
|
| Destroyin' mice in a firmament, exterminatin' and burnin'
| Уничтожение мышей на небосводе, истребление и сжигание
|
| Pullin' fighter jets out the sky,
| Вытягивающие истребители взлетают в небо,
|
| Pluckin' pilots out they helicopters hang’em out to die
| Вытаскивая пилотов, они вертолеты вешают их, чтобы умереть
|
| You in the buildin', I’m on the buildin', wreck ya hood
| Ты на стройке, я на стройке, разрушь твой капюшон
|
| My teeth go thru granite like a knife thru wet wood
| Мои зубы проходят сквозь гранит, как нож по мокрому дереву
|
| Half Obadais, half Dr. Zaius, feet and chest hairs
| Наполовину Обадайс, наполовину доктор Зайус, волосы на ногах и груди
|
| Beat my chest cops obey us,
| Бей меня в грудь, менты нам подчиняются,
|
| Glock sprayers, wanna politic like mayors, survey us
| Распылители Glock, хотят политики, как мэры, опросите нас.
|
| Their kids are spare ribs to me
| Их дети для меня ребрышки
|
| White flags they’re wavin' up bibs to me, listen
| Белые флаги, они машут мне нагрудниками, слушай
|
| I ain’t the brother, full of PhazeM jacks cover
| Я не брат, полный каверов PhazeM
|
| Climatologist predict I climb Colosseums quick
| Климатолог прогнозирует, что я быстро взберусь на Колизей
|
| Liquify brick, and find pine boxes be in crypt
| Растопите кирпич и найдите в склепе сосновые ящики.
|
| I define sick, like a homicidal crime flick
| Я определяю болезнь как криминальный фильм об убийстве
|
| You lookin' for a psycho ape I’m it, the prime pick
| Вы ищете психо-обезьяну, я лучший выбор
|
| Put you in a Heimlich, throw you in a lime pit
| Посадить тебя в Геймлих, бросить в известняковую яму
|
| I’m the shit, we know the steps,
| Я дерьмо, мы знаем шаги,
|
| Loadin' tecs and the co-connects
| Loadin 'tecs и сопутствующие соединения
|
| A.45 on each side like a old cassette
| A.45 с каждой стороны, как старая кассета
|
| But you know and I know that’s a bogus rep
| Но вы знаете, и я знаю, что это поддельный представитель
|
| Bounds were over stepped, ain’t you focused Yet
| Границы были перешагнуты, ты еще не сфокусировался
|
| I kill my captives they want to honor you with a heart or two
| Я убиваю своих пленников, они хотят почтить тебя сердцем или двумя
|
| One of you, google search King Kong,
| Один из вас, поищите в Google Кинг-Конг,
|
| Your the wrong persuit, you prostitute, learn the ropes
| Твое неправильное преследование, ты проститутка, изучи веревки
|
| I throw shit at cats,
| Я бросаю дерьмо в кошек,
|
| From where I sit at that’s the way I get at cats
| С того места, где я сижу, я так и добираюсь до кошек
|
| No blit-ack gats, I’m a swing and let me get at bats
| Никаких блиц-гатов, я качели и позвольте мне добраться до летучих мышей
|
| I can’t chill, never rat or stand still
| Я не могу остыть, никогда не ругаюсь и не стою на месте
|
| I’ll have you sayin' uncle like Jalen Rose to Grant Hill
| Я заставлю тебя сказать дядю, как Джален Роуз, Гранту Хиллу
|
| The man wields hands like anvils, put you in a land-fill
| Человек владеет руками, как наковальнями, поместит вас на свалку
|
| You get trampled over the sample
| Вы растоптали образец
|
| This is half man half animal shit
| Это наполовину человек, наполовину животное дерьмо
|
| Quickest way to get your mandible split
| Самый быстрый способ разделить нижнюю челюсть
|
| A cannibal that got flammable spit
| Каннибал, получивший горючую слюну
|
| And most chicks can’t handle the dick
| И большинство цыпочек не могут справиться с членом
|
| Cause I’m a albino
| Потому что я альбинос
|
| Ga, ga, ga, ga, Gorilla
| Га,га,га,га,горилла
|
| An albino
| альбинос
|
| Ga, ga, ga, ga, Gorilla
| Га,га,га,га,горилла
|
| An albino
| альбинос
|
| Ga, ga, ga, ga, Gorilla
| Га,га,га,га,горилла
|
| An albino
| альбинос
|
| Ga, ga, ga, ga, Gorilla
| Га,га,га,га,горилла
|
| Where are we?, At the basement
| Где мы?, В подвале
|
| I’m spider-man, I’m Iron-man
| Я человек-паук, я Железный человек
|
| So look out, Look out | Так что берегись, берегись |