| It’s 1.52 AM, lookin at my watch
| 1:52 ночи, посмотри на мои часы
|
| Starin at her house from this vacant parking lot
| Старин в ее доме с этой пустой парковки
|
| It’s right across the street and the street light’s blinkin
| Это прямо через улицу, и уличный фонарь мигает
|
| I’m sinkin deeper into all this crazy shit I’m thinkin
| Я все глубже погружаюсь во все это сумасшедшее дерьмо, о котором я думаю.
|
| Like I never want another man to touch her like I touched her
| Как будто я никогда не хочу, чтобы другой мужчина прикасался к ней так, как я прикасался к ней
|
| Cause I’ll find the motherfucker and I’ll make 'em both suffer
| Потому что я найду ублюдка и заставлю их обоих страдать
|
| Maybe suffocate him, fuck I hate him, feels like they mockin me
| Может быть, задушить его, черт возьми, я его ненавижу, такое чувство, что они издеваются надо мной.
|
| I’ll shoot her, take her purse, and make it look like a robbery
| Я пристрелю ее, возьму ее сумочку и сделаю так, чтобы это выглядело как ограбление.
|
| Oh shit~! | О дерьмо~! |
| A car passes by slow
| Автомобиль проезжает медленно
|
| But I ducked, did they see me? | Но я пригнулся, они меня видели? |
| Fuck I really don’t know
| Черт, я действительно не знаю
|
| I jump out, close the car door, jog up to her house
| Я выпрыгиваю, закрываю дверь машины, бегу к ней домой
|
| Loaded.38, duct tape for her mouth
| Заряжен.38, клейкая лента для рта
|
| It’s 1.52 AM and I’m starin at my clock
| Сейчас 1:52 ночи, и я смотрю на часы
|
| Did I lock my front door? | Я запер входную дверь? |
| I better double check the lock
| Я лучше дважды проверю замок
|
| Cause this crazy motherfucker doesn’t understand no
| Потому что этот сумасшедший ублюдок ничего не понимает.
|
| Showin up, blowin up my phone, callin me a hoe
| Покажись, взорви мой телефон, назови меня мотыгой
|
| I’m lookin out my window, the street lights are flickerin
| Я смотрю в окно, уличные фонари мерцают
|
| It’s creepin me the fuck out, I swear I keep listenin
| Меня это пугает, клянусь, я продолжаю слушать
|
| For any little sound, God I wish I could sleep
| Для любого тихого звука, Боже, я бы хотел спать
|
| He got it twisted over somethin that was never that deep
| Он перекрутил это из-за чего-то, что никогда не было таким глубоким
|
| I text message who I’m datin, said my ex got me paranoid
| Я отправляю текстовое сообщение, с кем я встречаюсь, сказал, что мой бывший заставил меня параноить
|
| Jumpin and investigatin every time I hear a noise
| Прыгаю и расследую каждый раз, когда слышу шум
|
| LOL, hope I make it through the night
| LOL, надеюсь, я переживу ночь
|
| Come and see me if you’re up, make sure I’m alright
| Приходи ко мне, если ты не спишь, убедись, что со мной все в порядке.
|
| It’s 1.52 AM and I just got a text
| Сейчас 1:52, и я только что получил сообщение
|
| From my girl all upset cause of her psycho ex
| От моей девушки, все расстроенной из-за ее бывшего психа
|
| When I pull up to the house and notice the broken glass
| Когда я подъезжаю к дому и замечаю разбитое стекло
|
| I open up the front door and see this bright flash
| Я открываю входную дверь и вижу эту яркую вспышку
|
| Heard a loud blast, holy fuck I’m shot!
| Услышал громкий взрыв, черт возьми, я ранен!
|
| Looked down, see my stomach leakin and my body drops
| Посмотрел вниз, увидел, что мой желудок течет, и мое тело падает
|
| Girl starts screamin, didn’t know it was me
| Девушка начинает кричать, не знала, что это я
|
| She had a gun her father gave her in case of emergencies
| У нее был пистолет, который отец дал ей на всякий случай.
|
| This other dude never even made it in
| Этот другой чувак так и не добрался до
|
| He broke the glass and she thought I was him
| Он разбил стекло, и она подумала, что это я
|
| I’m passin out, can’t believe I’m shot
| Я потерял сознание, не могу поверить, что меня застрелили
|
| I see his car pullin out the parking lot
| Я вижу, как его машина выезжает со стоянки
|
| «I'm shootin for her heart, got my finger on the trigger»
| «Я стреляю в ее сердце, я нажал на курок»
|
| «Finger on the trigger»
| «Палец на спусковом крючке»
|
| «Hope she gets the picture»
| «Надеюсь, она поймет картину»
|
| «I'm shootin for her heart, got my finger»
| «Я стреляю в ее сердце, попал в палец»
|
| «I'm shootin for her heart, got my finger on the trigger»
| «Я стреляю в ее сердце, я нажал на курок»
|
| «Finger on the trigger»
| «Палец на спусковом крючке»
|
| «Hope she gets the picture»
| «Надеюсь, она поймет картину»
|
| «I'm shootin for her heart, got my finger on the trigger» | «Я стреляю в ее сердце, я нажал на курок» |