Перевод текста песни Red Clay Chronicles - Anthony David

Red Clay Chronicles - Anthony David
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red Clay Chronicles , исполнителя -Anthony David
Песня из альбома: The Red Clay Chronicles
В жанре:Соул
Дата выпуска:10.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dome

Выберите на какой язык перевести:

Red Clay Chronicles (оригинал)Хроники красной глины (перевод)
Edgewood Avenue down in Atlanta, Georgia Эджвуд-авеню в Атланте, штат Джорджия.
There buildin' a brand spankin' new high rise Там строится новый высокий рост бренда
It used to be a crack spot, other side of the track spot Раньше это было пятно трещины, другая сторона следа
I hear 'em say it needs to be gentrified Я слышу, как они говорят, что его нужно облагородить
They say that the people down here are worthless Говорят, что люди здесь бесполезны
And they just need to be swept away И их просто нужно смести
It’s really not worth any kind of investment Это действительно не стоит никаких инвестиций
We’re all on welfare anyway В любом случае мы все на социальном обеспечении
They’re bringin' a new world and a new time Они приносят новый мир и новое время
Young blood, get yo’slf together Молодая кровь, соберись
Bringin' a new world and a nw time Принесите новый мир и новое время
Young blood, get yo’self together Молодая кровь, соберись
A high school diploma ain’t really no education Диплом средней школы на самом деле не означает образования
All they give you for that is back-breakin' work Все, что они дают вам за это, это непосильная работа
They really oughta make it so you could go to public college Они действительно должны сделать это, чтобы вы могли пойти в государственный колледж
But that would seem too much like rice Но это было бы слишком похоже на рис
You see the Old Fourth Ward got a lot of culture Вы видите, что в Старом Четвертом районе много культуры
The only thing it lacks is capital cash flow Единственное, чего ему не хватает, так это денежного потока капитала.
But then again when you really come to think about it Но опять же, когда вы действительно задумываетесь об этом
The money pretty much all goes to dough Деньги почти все идут на тесто
They’re bringin' a new world and a new time Они приносят новый мир и новое время
Young blood, get yo’self together Молодая кровь, соберись
Bringin' a new world and a new time Принесите новый мир и новое время
Young blood, get yo’self together Молодая кровь, соберись
They already kick folks out of Grady Они уже выгоняют людей из Грейди
It’s a matter of months for the Wheat Street homes Это вопрос нескольких месяцев для домов на Уит-стрит
There’s a run-down gump right next to MLK’s crib Рядом с кроваткой МЛК есть ветхая резинка.
Pearl Cleage never wrote a more poignant poem Перл Клидж никогда не писала более пронзительного стихотворения
We’re livin' in a new world and a new time Мы живем в новом мире и новом времени
Young blood, get yo’self together Молодая кровь, соберись
Livin' a new world and a new time, hey Живу новым миром и новым временем, эй
Young blood, you can’t play the corner forever Молодая кровь, ты не можешь вечно играть в угол
Sing it again for me Спой еще раз для меня
Welcome to the future, young bloods Добро пожаловать в будущее, молодые люди
A new place and a new time Новое место и новое время
You know, they’re reconstructin' all of the Вы знаете, они реконструируют все
Cities and neighborhoods into a, new Hollywood Города и районы в новый Голливуд
For tourists and people with upper class Для туристов и людей с высшим классом
And upper-middle class status И статус выше среднего класса
Now gentrification is cool when you got money Теперь джентрификация – это круто, когда у вас есть деньги
But what about the, local residents and the common folks А как же местные жители и простолюдины?
And the blue collar workers И синие воротнички
They wanna enjoy and participate but it seems Они хотят наслаждаться и участвовать, но кажется
They’re bein' forced to migrate Они вынуждены мигрировать
With all these high priced homes and high mortgage interest rates Со всеми этими дорогими домами и высокими процентными ставками по ипотеке
Shit, the cost of livin' alone got us all Дерьмо, стоимость жизни в одиночестве достала нас всех
Diggin' through the holes in our bridges Копаем дыры в наших мостах
So when you think gentrification Итак, когда вы думаете о джентрификации
You need to be thinkin' about your synth-preservation Вы должны думать о своем синт-сохранении
Get your education and invest your money Получите образование и инвестируйте свои деньги
Stop rentin' and start buyin' Перестань сдавать в аренду и начни покупать
These are words from Cool-LadaЭто слова от Cool-Lada
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: