| Билл Уизерс написал эту песню в 1973 году.
|
| Тогда речь шла о войне во Вьетнаме, на которую ездил мой отец.
|
| И я понял это с точки зрения ребенка, который попал в "Буря в пустыне".
|
| А сейчас 2018 год, и какой-то молодой человек где-то на войне, где-то и он
|
| понять это по-своему
|
| И это именно то, что есть, я имею в виду, одна вещь, которая мне действительно нравится в этой песне, это
|
| это не так уж и политично
|
| Это действительно об условиях людей, которые идут
|
| И причины, по которым мы идем, вовсе не политические.
|
| Это больше связано с нашими непосредственными обстоятельствами
|
| Например, я присоединился, потому что мой папа присоединился и
|
| Мой папа присоединился, потому что ему нужна была работа, понимаете?
|
| Так что, как он сказал, «Когда они говорят: «Иди», ты просто иди»
|
| В половине случаев вы отправляетесь в страну, о которой никогда не слышали.
|
| Это захватывающе, пока вы не поймете: «Вау, это действительно жизнь и смерть».
|
| ты знаешь?
|
| И я уверен, что то же самое и с парнем с другой стороны, но
|
| Как только вы оказываетесь в такой ситуации, вы носите эту форму, а он носит
|
| эта униформа
|
| И независимо от того, являетесь ли вы политиком или нет
|
| Вы находитесь в такой ситуации прямо сейчас
|
| И неважно, какие у вас политические взгляды на тот момент
|
| И это то, что мне действительно нравится в этой песне, потому что в ней говорится, что
|
| Человечность, солдаты, люди с обеих сторон
|
| Я не могу писать левой рукой
|
| Не могли бы вы написать письмо, написать письмо моей матери?
|
| Скажи ей рассказать, скажи ей рассказать, скажи ей рассказать моему семейному адвокату
|
| Попробуй, попробуй получить отсрочку для моего младшего брата
|
| Скажи преподобному Уоткинсу, чтобы он помолился за меня.
|
| Я не собираюсь жить, я не верю, что буду жить, чтобы стать намного старше |