Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can't Write Left-Handed, исполнителя - Anthony David. Песня из альбома Hello Like Before: The Songs Of Bill Withers, в жанре Соул
Дата выпуска: 20.09.2018
Лейбл звукозаписи: Shanachie
Язык песни: Английский
I Can't Write Left-Handed(оригинал) |
Bill Withers wrote this song in 1973 |
Back then it was about the Vietnam War which my father went to |
And I understood it from the perspective of a kid who went to Desert Storm |
And now it’s 2018 and there’s some young man in some war, somewhere and he’ll |
understand it his way |
And that’s just what it is, I mean, one thing I really like about this song is |
it’s not, really political |
It’s really about the conditions of the people that go |
And the reasons that we go, is not political at all |
It has more to do with our immediate circumstances |
Like for m, I joined 'cause my daddy joined and |
My daddy joind 'cause he needed a job, you know? |
So like he said, «When they say, 'Go,' you just go» |
Half the time, you go into some country you never heard of |
Which is excitin' until you realize like, «Wow, this is really life and death,» |
you know? |
And I’m sure it’s the same way for the guy on the other side but |
Once you’re in that situation, you’re wearin' that uniform and he’s wearin' |
that uniform |
And whether you’re political or not |
You are in that situation right now |
And it doesn’t matter what you’re political leanin’s are at that time |
And that’s what I really love about this song 'cause it speaks that |
The humanity, of soldiers, of humans on either side |
I can’t write left-handed |
Would you please write a letter, write a letter to my mother? |
Tell her to tell, tell her to tell, tell her to tell my family lawyer |
Try to get, try to get a deferment for my younger brother |
Tell the Reverend Watkins to pray for me |
I ain’t gonna live, I don’t believe I’m going to live to get much older |
Я Не Умею Писать Левой Рукой(перевод) |
Билл Уизерс написал эту песню в 1973 году. |
Тогда речь шла о войне во Вьетнаме, на которую ездил мой отец. |
И я понял это с точки зрения ребенка, который попал в "Буря в пустыне". |
А сейчас 2018 год, и какой-то молодой человек где-то на войне, где-то и он |
понять это по-своему |
И это именно то, что есть, я имею в виду, одна вещь, которая мне действительно нравится в этой песне, это |
это не так уж и политично |
Это действительно об условиях людей, которые идут |
И причины, по которым мы идем, вовсе не политические. |
Это больше связано с нашими непосредственными обстоятельствами |
Например, я присоединился, потому что мой папа присоединился и |
Мой папа присоединился, потому что ему нужна была работа, понимаете? |
Так что, как он сказал, «Когда они говорят: «Иди», ты просто иди» |
В половине случаев вы отправляетесь в страну, о которой никогда не слышали. |
Это захватывающе, пока вы не поймете: «Вау, это действительно жизнь и смерть». |
ты знаешь? |
И я уверен, что то же самое и с парнем с другой стороны, но |
Как только вы оказываетесь в такой ситуации, вы носите эту форму, а он носит |
эта униформа |
И независимо от того, являетесь ли вы политиком или нет |
Вы находитесь в такой ситуации прямо сейчас |
И неважно, какие у вас политические взгляды на тот момент |
И это то, что мне действительно нравится в этой песне, потому что в ней говорится, что |
Человечность, солдаты, люди с обеих сторон |
Я не могу писать левой рукой |
Не могли бы вы написать письмо, написать письмо моей матери? |
Скажи ей рассказать, скажи ей рассказать, скажи ей рассказать моему семейному адвокату |
Попробуй, попробуй получить отсрочку для моего младшего брата |
Скажи преподобному Уоткинсу, чтобы он помолился за меня. |
Я не собираюсь жить, я не верю, что буду жить, чтобы стать намного старше |