Перевод текста песни Malavita 2 - Anonym

Malavita 2 - Anonym
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malavita 2 , исполнителя -Anonym
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.05.2020
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+
Malavita 2 (оригинал)Malavita 2 (перевод)
Willkomm’n in meiner Welt, Diggi, Malavita Добро пожаловать в мой мир, Дигги, Малавита
Hier geht’s um Geld, tragen La Martina Это о деньгах, носите La Martina
Ellbogen raus aus dem Panamera Локти из Panamera
Und sie blickt auf meine Uhr, auf die Submariner И она смотрит на мои часы, на Подводника
Willkomm’n in meiner Welt, Diggi, Malavita Добро пожаловать в мой мир, Дигги, Малавита
Hier geht’s um Geld, tragen La Martina (Diggi, ja) Речь идет о деньгах, носите La Martina (Diggi, да)
Ellbogen raus aus dem Panamera Локти из Panamera
Und sie blickt auf meine Uhr, auf die Submariner (Ano) И она смотрит на мои часы, на Подводника (Ано)
Ich blieb auf der Straße, doch wir wurden gut erzogen Я остался на улице, но нас хорошо воспитали
Keine Niederlagen mehr, ich nehm' den Flug nach oben Нет больше поражений, я возьму полет на вершину
Ich seh' meine Ghettosterne immer nachts leuchten Я всегда вижу, как звезды моего гетто сияют ночью
Und dass ich heute steh', dank' ich acht Freunden (Rrah) И за то, что я стою сегодня, я благодарю восемь друзей (Рра)
Team Anonym, mit meiner Fam Team Anonymous, с моей семьей
Sie will nur sein mit Ano und dann ficken mit der Gang Она просто хочет быть с Ано, а потом трахаться с бандой.
Die Sonne ist am Schein’n und der Winter ruht Солнце светит и зима отдыхает
Rede mit der Mucke und deswegen keine Interviews (Rrah) Говорите о музыке и, следовательно, никаких интервью (Рра)
Kaufe Mama einfach Edelschmuck (Ja) Просто купи маме изысканные украшения (Да)
Und Papa kriegt 'ne Yacht, genießt die Meeresluft А папа приобретает яхту, наслаждается морским воздухом
Das nennt man Kunst, Jungs Это называется искусство, мальчики
Ich stand tausend Mal vorm Tod, Gott beschützt uns (Rr-) Я встречал смерть тысячу раз, храни нас Бог (Рр-)
Willkomm’n in meiner Welt, Diggi, Malavita Добро пожаловать в мой мир, Дигги, Малавита
Hier geht’s um Geld, tragen La Martina Это о деньгах, носите La Martina
Ellbogen raus aus dem Panamera Локти из Panamera
Und sie blickt auf meine Uhr, auf die Submariner И она смотрит на мои часы, на Подводника
Willkomm’n in meiner Welt, Diggi, Malavita (Rrah) Добро пожаловать в мой мир, Дигги, Малавита (Рра)
Hier geht’s um Geld, tragen La Martina Это о деньгах, носите La Martina
Ellbogen raus aus dem Panamera Локти из Panamera
Und sie blickt auf meine Uhr, auf die Submariner И она смотрит на мои часы, на Подводника
Wir schnappen zu, wir sind hungrig Мы щелкаем, мы голодны
Seit 2017, hast du Fame, sind alle um dich С 2017 года у тебя известность, все вокруг
Doch Fame macht nicht satt, Cousi Но слава тебя не наполняет, кузина
Ich blieb tagelang wach, Cousi Я не спал несколько дней, кузи
Nach acht Jahr’n hol' ich endlich mein Hak, Cousi После восьми лет я, наконец, попался на крючок, кузина.
Mein erstes Album in den Charts geht auf Platz Neunzig (Rrah, rrah, rrah, rrah) Мой первый альбом в чартах под номером девяносто (Рра, рр, рр, рр)
Endlich mal ein Rapper und die Stadt freut sich (Diggi, ja) Наконец-то рэпер и город счастлив (Дигги, да)
Hannoveraner war der Anfang und nur Gott weiß (Ja) Ганноверский был началом, и только Бог знает (да)
Wie es endet, aber Frauen sagen: «Cok, nice​» (Rrah) Как это заканчивается, но женщины говорят: «Кок, мило» (Рра)
Ich bin ein Dreamer und das heißt, ich kann nicht aufwachen (Yeah) Я мечтатель, а это значит, что я не могу проснуться (Да)
Volle Bauchtaschen, ich wollt’s nur rausschaffen (Rrah, rrah, rrah, rrah) Полные поясные сумки, я просто хотел вытащить это (Рра, Рра, Рра, Рра)
Dieser Traum hält mich wach wie 'ne Tasse Mocca (Ah) Этот сон не дает мне уснуть, как чашка мокко (Ах)
Hayat schmeckt süß, so wie Panacotta (Ah) Хаят на вкус сладкий, как панакотта (Ах)
Willkomm’n in meiner Welt, Diggi, Malavita Добро пожаловать в мой мир, Дигги, Малавита
Hier geht’s um Geld, tragen La Martina Это о деньгах, носите La Martina
Ellbogen raus aus dem Panamera Локти из Panamera
Und sie blickt auf meine Uhr, auf die Submariner И она смотрит на мои часы, на Подводника
Willkomm’n in meiner Welt, Diggi, Malavita Добро пожаловать в мой мир, Дигги, Малавита
Hier geht’s um Geld, tragen La Martina Это о деньгах, носите La Martina
Ellbogen raus aus dem Panamera Локти из Panamera
Und sie blickt auf meine Uhr, auf die Submariner (Ah) И она смотрит на мои часы, на Подводника (Ах)
Malavita (Ano-Ano-Ano) Малавита (ано-ано-ано)
Malavita (Ano-Ano-Ano) Малавита (ано-ано-ано)
Malavita (Ano-Ano-Ano) Малавита (ано-ано-ано)
Malavita (Ano) Малавита (Ано)
Malavita Малавита
Malavita Малавита
Malavita Малавита
MalavitaМалавита
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: