| A catastrophic series of events
| Катастрофическая череда событий
|
| Leading to the demise of civilization
| Ведущие к гибели цивилизации
|
| Our days upon this earth are numbered
| Наши дни на этой земле сочтены
|
| For the foolish this is prophetic revelation
| Для глупцов это пророческое откровение
|
| For the intelligent this is inevitable
| Для умных это неизбежно
|
| Existence is a burden i am too tired to carry
| Существование - это бремя, которое я слишком устал, чтобы нести
|
| This was not our choice
| Это был не наш выбор
|
| As the final hours tick down, the rules of modern man disappear as crime now is
| По мере того, как тикают последние часы, правила современного человека исчезают, как сейчас исчезает преступность.
|
| the law of the land, devolution
| закон земли, передача полномочий
|
| Fuck!
| Блядь!
|
| Military forces, fall under the power of their masses
| Военные силы попадают под власть своих масс
|
| Crushed and killed by hybrid armies
| Раздавлены и убиты гибридными армиями
|
| What have we become, slaves
| Кем мы стали, рабами
|
| We have become slaves
| Мы стали рабами
|
| The joining of two races
| Слияние двух рас
|
| Catastrophic hybridization
| Катастрофическая гибридизация
|
| The end of civilization
| Конец цивилизации
|
| Catastrophic hybridization
| Катастрофическая гибридизация
|
| The sun has fallen, raise your hands to the sky and watch them burn
| Солнце упало, поднимите руки к небу и смотрите, как они горят
|
| Total contamination, leading to eradication
| Полное заражение, ведущее к искоренению
|
| We must prepare for what is to come and accept our end
| Мы должны подготовиться к тому, что должно произойти, и принять наш конец
|
| I will rise as the earth falls
| Я поднимусь, когда земля упадет
|
| I will always stand my grand
| Я всегда буду стоять на своем
|
| We will fight for what is ours
| Мы будем бороться за то, что принадлежит нам
|
| Until the day we die
| До того дня, когда мы умрем
|
| The cause has been before our eyes for centuries
| Причина была перед нашими глазами на протяжении веков
|
| But we are too blind to see
| Но мы слишком слепы, чтобы видеть
|
| The merging of our leaders and alien race
| Слияние наших лидеров и инопланетной расы
|
| The absolute end of all we known
| Абсолютный конец всего, что мы знаем
|
| They have achieved their aim
| Они достигли своей цели
|
| Total devastation and enslavement of the human race
| Полное опустошение и порабощение человеческого рода
|
| Our leaders have betrayed mankind
| Наши лидеры предали человечество
|
| Modifying our dna to suit their needs
| Изменение нашей ДНК в соответствии с их потребностями
|
| An ancient race of a higher evolution
| Древняя раса более высокой эволюции
|
| Controlling us for years by misinformation
| Контролируя нас годами с помощью дезинформации
|
| Catastrophic hybridization
| Катастрофическая гибридизация
|
| Is this the end of time or just the rebirth of the world
| Это конец времени или просто возрождение мира
|
| We don’t have a say, it’s in their hands now. | У нас нет права голоса, теперь все в их руках. |