| Esco troppo anche se a volte non mi va
| Я слишком много выхожу на улицу, даже если иногда мне этого не хочется
|
| Devo distrarmi anche se so che è presto
| Мне нужно отвлечься, хотя я знаю, что еще рано
|
| Per togliermi l’effetto che mi fa vederti in giro adesso
| Чтобы убрать эффект, который заставляет меня видеть тебя сейчас
|
| E mi continuano a raccontare anche se non lo voglio sapere
| И они продолжают говорить мне, даже если я не хочу знать
|
| Ora che il tuo nome mi fa più male
| Теперь, когда твое имя причиняет мне боль
|
| Di quello che adesso ho nel bicchiere
| Из того, что у меня сейчас в стакане
|
| E quanti posti dovrò evitare per trovarti lì certe sere
| И сколько мест я должен буду избегать, чтобы найти тебя там в определенные вечера
|
| Io che non potrei mai sopportare
| Я, что я никогда не мог вынести
|
| Di vedere ora con chi ci vai insieme
| Теперь, чтобы увидеть, с кем вы идете вместе
|
| Ora che ci sto meno male, meno male, menomale così
| Теперь, когда я чувствую себя хорошо, слава богу, слава богу
|
| Da quando non ti vedo in giro qui
| Поскольку я не видел тебя здесь
|
| Mi dico menomale, menomale che poi sia andata così
| Я говорю себе, к счастью, к счастью, тогда все пошло так
|
| Senza parole per distruggerci
| Без слов, чтобы уничтожить нас
|
| E fanno bene ora le bugie
| И теперь ложь хороша
|
| Fanno evitare di stare ancora lì a pensare
| Они заставляют вас не стоять там, думая снова
|
| Ci credo poco ma è normale
| я в это не верю, но это нормально
|
| Mi fanno bene le tue bugie
| Твоя ложь хороша для меня
|
| Un’altra storia che mi verranno a raccontare
| Еще одна история, которую они придут рассказать мне.
|
| Gira al contrario il cellulare, oh-oh (Oh-oh)
| Переверни свой телефон назад, о-о (о-о)
|
| Resto lontano senza neanche chiedere
| Я держусь подальше, даже не спрашивая
|
| Come si sta da quando tutto il resto
| Как это было с тех пор, как все остальное
|
| Ti ha cancellato ogni segno di me
| Он стер все знаки меня
|
| Pare abbia fatto presto
| Видимо, он был быстр
|
| Ma se una sera ritornerò
| Но если я вернусь однажды вечером
|
| Dentro una frase una melodia non me lo dire, ti prego, no
| Внутри предложения мелодия, не говори мне, пожалуйста, нет
|
| Che non sopporto la nostalgia, lascia il cuore in quel vicolo
| Я не выношу ностальгии, оставь свое сердце в этом переулке.
|
| Se passi vicino a casa mia tanto non c'è più pericolo
| Если вы пройдете мимо моего дома, опасности больше нет
|
| Nessuno riesce a portarlo via
| Никто не может отнять это
|
| Da quando ci sto meno male, meno male, menomale così
| Так как я чувствую себя менее плохо, слава богу, к счастью
|
| Da quando non ti vedo in giro qui
| Поскольку я не видел тебя здесь
|
| Mi dico menomale, menomale che poi sia andata così
| Я говорю себе, к счастью, к счастью, тогда все пошло так
|
| Senza parole per distruggerci
| Без слов, чтобы уничтожить нас
|
| E fanno bene ora le bugie
| И теперь ложь хороша
|
| Fanno evitare di stare ancora lì a pensare
| Они заставляют вас не стоять там, думая снова
|
| Ci credo poco ma è normale
| я в это не верю, но это нормально
|
| Mi fanno bene le tue bugie
| Твоя ложь хороша для меня
|
| Un’altra storia che mi verranno a raccontare
| Еще одна история, которую они придут рассказать мне.
|
| Gira al contrario il cellulare, oh-oh (Oh-oh)
| Переверни свой телефон назад, о-о (о-о)
|
| Fanno evitare di stare ancora lì a pensare
| Они заставляют вас не стоять там, думая снова
|
| Ci credo poco ma è normale
| я в это не верю, но это нормально
|
| Mi fanno bene le tue bugie
| Твоя ложь хороша для меня
|
| Un’altra storia che mi verranno a raccontare
| Еще одна история, которую они придут рассказать мне.
|
| Gira al contrario il cellulare | Переверните свой мобильный телефон вверх дном |