| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że polubisz kiedyś mnie.
| что я тебе когда-нибудь понравлюсь.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że nie było by nam źle, razem.
| чтобы нам было не плохо вместе.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że polubisz kiedyś mnie.
| что я тебе когда-нибудь понравлюсь.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że nie było by nam źle.
| что бы нам было не плохо.
|
| Dla ciebie zmienię życia styl.
| Я изменю свой образ жизни ради тебя.
|
| dla ciebie zmienię nawet sny,
| Я даже изменю свои мечты для тебя
|
| dla ciebie tworzę inny świat, inny świat,
| Я создаю для тебя другой мир, другой мир,
|
| nowy czas, nowy blask słońca.
| Новое время, новое солнце.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że polubisz kiedyś mnie.
| что я тебе когда-нибудь понравлюсь.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że nie było by nam źle, razem.
| чтобы нам было не плохо вместе.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że polubisz kiedyś mnie.
| что я тебе когда-нибудь понравлюсь.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że nie było by nam źle.
| что бы нам было не плохо.
|
| Dla ciebie skoczę w milion fal,
| Ради тебя я прыгну в миллион волн
|
| za tobą pójdę w każdą dal, w każdą dal.
| Я буду следовать за тобой на любое расстояние, на любое расстояние.
|
| przy tobie wygram życia grę, życia grę,
| с тобой я выиграю игру жизни, игру жизни,
|
| wybierz mnie, tylko mnie wybierz.
| выбери меня, только выбери меня.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że polubisz kiedyś mnie.
| что я тебе когда-нибудь понравлюсь.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że nie było by nam źle, razem.
| чтобы нам было не плохо вместе.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że polubisz kiedyś mnie.
| что я тебе когда-нибудь понравлюсь.
|
| Coś mi się wydaje, coś mi się wydaje,
| Что-то мне кажется, что-то мне кажется
|
| że nie było by nam źle…
| что бы нам было не плохо...
|
| nie było by nam źle… | нам бы не плохо... |