| Nikt, tak jak ty
| Никто как ты
|
| Mnie, nie rozumie
| Меня, он не понимает
|
| Nikt, tak jak ty
| Никто как ты
|
| Kochać mnie nie umie
| Он не может любить меня
|
| Nikt tak jak ty
| Никто как ты
|
| O mnie się nie boi
| он меня не боится
|
| I tylko Ty wierzysz słowom moim
| И только ты веришь моим словам
|
| Poza Tobą chyba nikt
| я думаю никто кроме тебя
|
| Na mnie już nie czeka
| Он меня больше не ждет
|
| Kto poza tobą chyba nikt
| Кто, кроме тебя, наверное никто
|
| Tak na mnie nie narzeka
| Он не жалуется на меня так
|
| Bo, tylko ty jesteś, gdy Cię trzeba
| Потому что только ты есть, когда тебе нужно
|
| I tylko Ty zjawiasz się jak z nieba
| И только ты появляешься словно с небес
|
| Bo tylko Ty pójdziesz drogą ciemną
| Потому что только ты пойдешь темным путем
|
| W nieznane dni byle tylko, ze mną
| В неведомые дни, лишь бы со мной
|
| W nieznane dni byle tylko, ze mną
| В неведомые дни, лишь бы со мной
|
| Poza Tobą chyba nikt
| я думаю никто кроме тебя
|
| Na mnie już nie czeka.
| Он меня больше не ждет.
|
| Kto poza tobą chyba nikt
| Кто, кроме тебя, наверное никто
|
| Tak na mnie nie narzeka
| Он не жалуется на меня так
|
| Bo, tylko Ty życiem moim żyjesz
| Потому что только ты живешь моей жизнью
|
| I tylko Ty wady moje kryjesz
| И только ты скрываешь мои недостатки
|
| Bo, tylko Ty pójdziesz drogą ciemną
| Потому что только ты пойдешь темным путем
|
| W nieznane dni byle tylko, ze mną
| В неведомые дни, лишь бы со мной
|
| W nieznane dni byle tylko, ze mną
| В неведомые дни, лишь бы со мной
|
| Bo, tylko Ty życiem moim żyjesz
| Потому что только ты живешь моей жизнью
|
| I tylko Ty wady moje kryjesz
| И только ты скрываешь мои недостатки
|
| Bo, tylko Ty pójdziesz drogą ciemną
| Потому что только ты пойдешь темным путем
|
| W nieznane dni byle tylko, ze mną
| В неведомые дни, лишь бы со мной
|
| W nieznane dni byle tylko, ze mną | В неведомые дни, лишь бы со мной |