Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bez Ciebie Nie Ma Mnie, исполнителя - Anna German. Песня из альбома Recital Opole '71, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.05.2020
Лейбл звукозаписи: Polskie Radio
Язык песни: Польский
Bez Ciebie Nie Ma Mnie(оригинал) |
Przy tobie biegły wszystkie drogi jak wierne psy. |
Uśmiechy nie znające trwogi przy Tobie szły. |
Przy Tobie z Tobą i dla Ciebie świat się zielenił. |
A teraz pusto w całym niebie, na całej ziemi |
I nie ma mnie bez Ciebie, nie ma mnie, |
i lustro kłamie, nie ma mnie, |
Bez Ciebie nie ma mnie, jest tylko pamięć, |
nie ma mnie, mój cień to obcy cień, to już nie ja. |
Może o tym wie dziś tylko ten, |
kto dni bezludnych prawdę zna. |
I nawet Cię nie opłakiwał zwyczajny pech, |
i nasza gwiazda ta szczęśliwa |
nie spadła w zmierzch. |
i odtąd świeci już nie dla nas, |
nie wiem dla kogo, zgubiona w nocy |
zabłąkana pod mleczną drogą |
Nie ma mnie, mój cień |
to obcy cień, to już nie ja Może o tym wie dziś tylko ten, |
kto dni bezludnych prawdę zna, |
Nie pozwól kłamać zimnym lustrom, |
ich prawdę zmień, |
To kłamstwa, które nocą pustą |
wmawia im cień. |
i radość powitania zamień |
smutną legendę |
a wtedy nic nas nie okłamie |
bo znowu będę |
Bo nie ma mnie bez Ciebie, nie ma mnie |
i lustro kłamie nie ma mnie |
Bez Ciebie nie ma mnie, jest tylko pamięć, |
Nie ma mnie, mój cień |
to obcy cień, to już nie ja Może o tym wie dziś tylko ten, |
kto dni bezludnych prawdę zna. |
Без Тебя Нет Меня(перевод) |
Все дороги бежали рядом с тобой, как верные псы. |
Улыбки, не зная страха, следовали за тобой. |
С тобой, с тобой и для тебя мир стал зеленым. |
И теперь все небо пусто, вся земля |
И меня здесь нет без тебя, меня здесь нет |
а зеркало врет, меня там нет |
Без тебя нет меня, есть только память |
Я ушел, моя тень - чужая тень, это больше не я. |
Может быть, только те, кто знает это сегодня |
кто знает правду в дни запустения. |
И тебя даже не оплакивало простое невезение |
и наша счастливая звезда |
он не погрузился в сумерки. |
и с тех пор он больше не светит для нас, |
Не знаю для кого, потерялся ночью |
потерянный под Млечным Путем |
Я ушел, моя тень |
это странная тень, это больше не я Может быть, только тот знает это сегодня |
кто знает истину в дни запустения, |
Не позволяйте холодным зеркалам лгать |
изменить свою правду, |
Это ложь, которая пуста ночью |
тень говорит им. |
и заменить радость приветствия |
грустная легенда |
и тогда нам ничего не будет лгать |
потому что я снова буду |
Потому что меня здесь нет без тебя, меня здесь нет |
а зеркало лежит нет меня |
Без тебя нет меня, есть только память |
Я ушел, моя тень |
это странная тень, это больше не я Может быть, только тот знает это сегодня |
кто знает правду в дни запустения. |