Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nattog, исполнителя - Ankerstjerne
Дата выпуска: 28.10.2012
Язык песни: Датский
Nattog(оригинал) |
Jeg hørt' at du har fået en datter |
Det' eddermanme underligt at tænk' på |
Hvordan tiden den flyver, hvordan ting ka' gå |
Jeg ved jo godt, at det' længe siden, at vi sagde farvel |
Men jeg tror aldrig helt, at jeg har sluppet dig alligevel |
Ga' vide om hun vil arve din melankoli |
Ga' vide om hendes far behandler dig, præcist som du ka' li' |
Håber han ved, han har en engel her på jorden |
Og han holder bedre fast end jeg gjorde |
Du og jeg vi drukned' i regninger, da der aldrig var penge nok |
Og vi sku' møde tidligt næste morgen, vi var længe oppe |
Lå i min seng og snakked' om hvordan livet sku' være |
Når vi en dag blev millionærer |
Og vi ku' se hele verden på mine lagner |
Men du ved hvordan det går, når to tåber ligger planer |
Jeg ved jo godt, der ikk' er nogen vej tilbage |
Men jeg husker stadig nætterne, jeg sagde |
La' os komme væk nu, tog dig med hvis jeg ku' |
Uden for mit vindue flyver verden forbi |
Og vi forsvinder |
Du og jeg, du og jeg, du og jeg |
Du og jeg, du og jeg, du og jeg |
Luk dine øjenlåg, nu hvor natten falder på |
I et nattog |
Vågner, forstår ikk' hvordan jeg' havnet her |
Som om jeg ikk' styrer bilen, jeg' bare passager |
Som en robot der bare står op og ta’r en dag mer' |
For huslejen ska' jo betales, ligemeget hva' der sker |
Siden du gik har jeg brugt min tid på ingenting |
Falder i søvn i min sofa så snart jeg kommer hjem |
Der' andre piger, du kender mig |
Problemet er at ingen af dem er dig, og det' min egen fejl |
Du vidste hvor du sku' hen, spurgt' om jeg ville med |
Men jeg var aldrig rigtigt typen, man starter familie med |
Du sku' bruge en, der ku gi' dig, alt det jeg aldrig ku' |
Jeg hepper på jer, det gør jeg sgu, men hvis nu |
Du nogensinde fortryder, hvis det ikk' går med ham |
Hvis du vågner op en tidlig morgen tyve år frem |
Behøver du ikk' at spørge, men bare vide at |
Jeg venter på stationen ved midnat |
La' os komme væk nu, tog dig med hvis jeg ku' |
Uden for mit vindue flyver verden forbi |
Og vi forsvinder |
Du og jeg, du og jeg, du og jeg |
Du og jeg, du og jeg, du og jeg |
Luk dine øjenlåg, nu hvor natten falder på |
I et nattog |
Sidder vi, og ser København der stille glider forbi |
Og vi fortryder intet, ingen tårer på din kind |
Folk som du og jeg vi har aldrig passet ind, så |
Her sidder vi, og ser København der stille glider forbi |
Læg dit hoved på min skulder nu engang |
Jeg vækker dig, så snart vi kommer frem |
La' os komme væk nu, tog dig med hvis jeg ku' |
Uden for mit vindue flyver verden forbi |
Og vi forsvinder |
Du og jeg, du og jeg, du og jeg |
Du og jeg, du og jeg, du og jeg |
Luk dine øjenlåg, nu hvor natten falder på |
I et nattog, i et nattog, i et nattog, i et nattog |
Du og jeg, du og jeg, du og jeg |
Du og jeg, du og jeg, du og jeg |
Luk dine øjenlåg, nu hvor natten falder på |
I et nattog |
Наттог(перевод) |
Я слышал, у тебя есть дочь |
Странно думать об этом |
Как время летит, как все может пойти |
Я знаю, что прошло много времени с тех пор, как мы попрощались |
Но я никогда не думал, что все равно отпустил тебя |
Давай узнаем, унаследует ли она твою меланхолию |
Дайте мне знать, если ее отец относится к вам именно так, как вам нравится |
Надеюсь, он знает, что у него есть ангел здесь, на земле. |
И он держится лучше, чем я |
Мы с тобой утонули в счетах, когда денег никогда не было |
И мы собирались встретиться рано утром следующего дня, мы долго не спали |
Я лежал в своей постели и говорил о том, какой должна быть жизнь |
Когда мы однажды стали миллионерами |
И мы могли видеть весь мир на моих простынях |
Но ты знаешь, как это бывает, когда два дурака лежат плашмя |
Я знаю, что нет пути назад |
Но я до сих пор помню ночи, которые я сказал |
Давай уйдем сейчас, взять тебя с собой, если я мог. |
За моим окном мир пролетает |
И мы исчезаем |
Ты и я, ты и я, ты и я. |
Ты и я, ты и я, ты и я. |
Закройте веки сейчас, когда наступает ночь |
В ночном поезде |
Проснувшись, не понимаю, как я здесь оказался |
Как будто я не за рулем, я просто проезжаю |
Словно робот, который просто встает и ждет еще один день». |
Арендная плата должна быть оплачена, что бы ни случилось |
С тех пор, как ты ушел, я потратил свое время ни на что |
Заснуть на моем диване, как только я вернусь домой |
Там другие девушки, ты меня знаешь |
Проблема в том, что никто из них не ты, и это моя вина |
Ты знал, куда идешь, спросил, хочу ли я пойти. |
Но я никогда не был тем, с кем можно создать семью. |
Вы должны использовать кого-то, кто мог бы дать вам все, что я никогда не мог |
Я болею за тебя, черт возьми, но если сейчас |
Ты когда-нибудь пожалеешь, если с ним не получится |
Если вы проснетесь рано утром на двадцать лет вперед |
Не нужно спрашивать, но просто знай, что |
Я жду на вокзале в полночь |
Давай уйдем сейчас, взять тебя с собой, если я мог. |
За моим окном мир пролетает |
И мы исчезаем |
Ты и я, ты и я, ты и я. |
Ты и я, ты и я, ты и я. |
Закройте веки сейчас, когда наступает ночь |
В ночном поезде |
Мы сидим и смотрим, как Копенгаген скользит мимо |
И ни о чем не жалеем, ни слез на щеке |
Такие люди, как ты и я, никогда не вписываются друг в друга, поэтому |
Здесь мы сидим, наблюдая, как Копенгаген тихо ускользает |
Положи голову мне на плечо пока |
Я разбужу тебя, как только мы доберемся |
Давай уйдем сейчас, взять тебя с собой, если я мог. |
За моим окном мир пролетает |
И мы исчезаем |
Ты и я, ты и я, ты и я. |
Ты и я, ты и я, ты и я. |
Закройте веки сейчас, когда наступает ночь |
В ночном поезде, в ночном поезде, в ночном поезде, в ночном поезде |
Ты и я, ты и я, ты и я. |
Ты и я, ты и я, ты и я. |
Закройте веки сейчас, когда наступает ночь |
В ночном поезде |