| And I, I wrote a poem
| И я, я написал стихотворение
|
| On your porcelain white back
| На твоей фарфорово-белой спине
|
| And you, you cut the cord in me
| А ты, ты перерезал во мне шнур
|
| And you, you wore the mask
| И ты, ты носил маску
|
| Painted red, with golden cross
| Окрашены в красный цвет, с золотым крестом
|
| And in your hands of glitter blue
| И в твоих руках блестящая синева
|
| You hold the knife that cuts the sun
| Вы держите нож, который режет солнце
|
| The polished knife, it cuts me too
| Полированный нож, он и меня режет
|
| And I’m nailed onto your shadow
| И я пригвожден к твоей тени
|
| And I thank you for my birth
| И я благодарю вас за мое рождение
|
| I hear your voice, like silver crystals
| Я слышу твой голос, как серебряные кристаллы
|
| Raining tears upon these words
| Проливая слезы на эти слова
|
| And I, I remember
| И я, я помню
|
| I remember who you were
| Я помню, кем ты был
|
| I saw you standing in the ruins
| Я видел, как ты стоял в руинах
|
| Cut from white stone and yellow earth
| Вырезан из белого камня и желтой земли
|
| Then you come for me
| Тогда ты придешь за мной
|
| Then you come for me
| Тогда ты придешь за мной
|
| Then you come for me
| Тогда ты придешь за мной
|
| Then you come
| Тогда вы приходите
|
| Through the hills of iron
| Через холмы железа
|
| Through the leaves of rust
| Сквозь листья ржавчины
|
| Through the turning white mist
| Через поворотный белый туман
|
| Through the steel wire and underbrush
| Через стальную проволоку и подлесок
|
| Through the lines that mark your face
| Через линии, которые отмечают ваше лицо
|
| Through the living joy that I erased
| Через живую радость, которую я стер
|
| Beneath the pools of shining glass
| Под лужами сияющего стекла
|
| Beneath the water and through the past
| Под водой и сквозь прошлое
|
| You come for me
| ты пришел за мной
|
| Then you come for me
| Тогда ты придешь за мной
|
| You put your eyes in my head
| Ты смотришь мне в голову
|
| You put your voice in my mouth
| Ты вложил свой голос в мой рот
|
| You put your mind in my mind
| Вы вложили свой разум в мой разум
|
| You put your blood in my blood
| Ты влил свою кровь в мою кровь
|
| You put your hand into my side
| Ты положил руку мне на бок
|
| You put your lips onto my skin
| Ты прикасаешься губами к моей коже
|
| Will you come for me?
| Ты придешь за мной?
|
| Will you come for me?
| Ты придешь за мной?
|
| Will you come?
| Ты придешь?
|
| Will you come?
| Ты придешь?
|
| Will you come?
| Ты придешь?
|
| Will you come?
| Ты придешь?
|
| Mmm
| М-м-м
|
| And the fire will burn my eyes out
| И огонь выжжет мне глаза
|
| But the truth will refuse to leave my mouth
| Но правда не слетит с моих уст
|
| And the water will run thick black
| И вода будет густой черной
|
| And this planet will rupture and crack
| И эта планета разорвется и треснет
|
| And you people will whisper with her name
| И вы, люди, будете шептать ее имя
|
| And your children will curl up in the flames
| И ваши дети свернутся в пламя
|
| And her fingers will touch the empty space
| И ее пальцы коснутся пустого пространства
|
| And the starlight will shine behind her face
| И звездный свет будет сиять за ее лицом
|
| And her body will show the secret heat
| И ее тело покажет тайный жар
|
| And the ocean will gather at her feet
| И океан соберется у ее ног
|
| And her two arms will hold the life I lost
| И ее две руки будут держать жизнь, которую я потерял
|
| But her blue eyes will nullify the cost—
| Но ее голубые глаза сведут на нет цену…
|
| Of attrition, self-hate and inner rage
| Истощения, ненависти к себе и внутренней ярости
|
| Running down my face and through my veins
| Бежит по моему лицу и по моим венам
|
| I’ll kneel naked upon the burning coals
| Я преклоню колени обнаженным на горящих углях
|
| I’ll steal the diamond that flashes in your soul
| Я украду бриллиант, который вспыхивает в твоей душе
|
| If you’ll come for me
| Если ты придешь за мной
|
| Will you come for me?
| Ты придешь за мной?
|
| Will you come for me?
| Ты придешь за мной?
|
| Will you come for me?
| Ты придешь за мной?
|
| And we’ll rise above
| И мы поднимемся выше
|
| Yeah, we’ll rise above
| Да, мы поднимемся выше
|
| We’ll rise above
| Мы поднимемся выше
|
| We will rise above
| Мы поднимемся выше
|
| We will rise above
| Мы поднимемся выше
|
| We will rise above
| Мы поднимемся выше
|
| We will rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We will rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| Rise and rise and rise and rise
| Вставай и вставай, вставай и вставай
|
| Rise and rise and rise and rise
| Вставай и вставай, вставай и вставай
|
| Rise and rise and rise and rise
| Вставай и вставай, вставай и вставай
|
| Rise and rise and rise and rise
| Вставай и вставай, вставай и вставай
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We will rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| We’ll rise and rise and rise and rise
| Мы будем вставать и вставать, вставать и вставать
|
| I can’t live without you
| я не могу жить без тебя
|
| I can’t live without you
| я не могу жить без тебя
|
| I can’t live without you
| я не могу жить без тебя
|
| I can’t live without you
| я не могу жить без тебя
|
| Goodbye Jane | До свидания Джейн |