| Now, Eve, I know you don’t fuck with the serpents
| Теперь, Ева, я знаю, что ты не связываешься со змеями
|
| Take a bite of this apple, consequences don’t hurt ya
| Откуси от этого яблока, последствия тебе не повредят
|
| Is that too good for you?
| Это слишком хорошо для вас?
|
| Is that too good for you?
| Это слишком хорошо для вас?
|
| Now, Eve, I know he said the devil was lurking
| Теперь, Ева, я знаю, он сказал, что дьявол скрывается
|
| But you know that the heavens' really only for virgins
| Но вы знаете, что небеса действительно только для девственниц
|
| Is that too good for ya?
| Это слишком хорошо для тебя?
|
| Is that too good for ya?
| Это слишком хорошо для тебя?
|
| (I bet you fly, nobody can see you from up there)
| (Бьюсь об заклад, ты летишь, оттуда тебя никто не увидит)
|
| You’re the tallest thing among the grass
| Ты самая высокая вещь среди травы
|
| I simply have to ask
| Я просто должен спросить
|
| Have you figured your purpose?
| Вы поняли свою цель?
|
| Do you really want a heaven on earth
| Вы действительно хотите рай на земле
|
| Are we worth it?
| Мы того стоим?
|
| The people in power they treat the hood like a circus
| Люди у власти относятся к капюшону как к цирку
|
| I know that you get it
| Я знаю, что ты понял
|
| Eve, I know that you wit it
| Ева, я знаю, что ты это понимаешь
|
| I know your father’s in the church
| Я знаю, что твой отец в церкви
|
| But you don’t pay him no visits
| Но ты не навещаешь его
|
| No you don’t pay him attention
| Нет, ты не обращаешь на него внимания
|
| Because you smarter than them
| Потому что ты умнее их
|
| The same reason that your father kept his daughter from sin
| По той же причине, по которой твой отец удерживал свою дочь от греха
|
| You know it’s truthful when he talks about the awful of man
| Вы знаете, что это правда, когда он говорит об ужасном человеке
|
| 'Cause Adam ain’t too bright
| Потому что Адам не слишком умен
|
| And darkness ate through light
| И тьма съела свет
|
| He tell you pray through the night
| Он говорит тебе молиться всю ночь
|
| Because the morning’s a blessing
| Потому что утро благословение
|
| But he don’t like it when you come home
| Но ему не нравится, когда ты приходишь домой
|
| And you asking him questions
| И ты задаешь ему вопросы
|
| So keep our meetings a secret
| Так что держите наши встречи в секрете
|
| I know your big brother Jesus
| Я знаю твоего старшего брата Иисуса
|
| I know he tell you I’m lying
| Я знаю, он говорит тебе, что я лгу
|
| And he gon' tell you to leave it
| И он скажет тебе оставить это.
|
| But I know all the reasons that you wake up and you still screaming
| Но я знаю все причины, по которым ты просыпаешься и все еще кричишь
|
| And I know all the things you wonder when you shoulda been sleeping
| И я знаю все, что тебе интересно, когда ты должен был спать
|
| Now, Eve, I know you don’t fuck with the serpents
| Теперь, Ева, я знаю, что ты не связываешься со змеями
|
| Take a bite of this apple, consequences don’t hurt ya
| Откуси от этого яблока, последствия тебе не повредят
|
| Is that too good for you?
| Это слишком хорошо для вас?
|
| Is that too good for you?
| Это слишком хорошо для вас?
|
| Now, Eve, I know he said the devil was lurking
| Теперь, Ева, я знаю, он сказал, что дьявол скрывается
|
| But you know that the heavens' really only for virgins
| Но вы знаете, что небеса действительно только для девственниц
|
| Is that too good for ya?
| Это слишком хорошо для тебя?
|
| Is that too good for ya?
| Это слишком хорошо для тебя?
|
| You the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Would you mind if I bite it?
| Ты не возражаешь, если я укушу его?
|
| I’m delighted by the light in yo gaze
| Я в восторге от света во взгляде
|
| Gets me excited
| Меня возбуждает
|
| Hard to fight it
| Трудно бороться с этим
|
| Joints in my knees
| Суставы в коленях
|
| Got arthritis
| Получил артрит
|
| Running from temptations like David
| Убегая от искушений, как Давид
|
| I’m talking Ruffin, what’s Goliath got to do with it?
| Я говорю о Раффине, причем здесь Голиаф?
|
| Stare at your treasure chest to catch a glimpse of the beautiful valley where
| Взгляните на свой сундук с сокровищами, чтобы мельком увидеть прекрасную долину, где
|
| you rest your crucifix
| ты отдыхаешь распятие
|
| Broke for so long
| Сломался так долго
|
| You lookin like you could use a fixer
| Вы выглядите так, как будто вам не помешал бы фиксаж
|
| My elixir
| Мой эликсир
|
| is dripping down your lower lip
| стекает по нижней губе
|
| Is that too good for ya?
| Это слишком хорошо для тебя?
|
| Sleep with a rag doll on my du
| Спи с тряпичной куклой на моем ду
|
| Is that too hood for ya?
| Это слишком круто для тебя?
|
| Black ass charcoal
| Черный осел древесный уголь
|
| I used to grill this barbecue for ya
| Раньше я жарил это барбекю для тебя.
|
| Speaking of ribs
| Кстати о ребрах
|
| I’m saucin' on them
| я на них напиваюсь
|
| This technique might have to teach to my kids
| Этой технике, возможно, придется научить моих детей
|
| You see the secret is listening while you speak and they whispering
| Вы видите, что секрет слушает, пока вы говорите, и они шепчутся
|
| While you sleepin, they slitherin'
| Пока ты спишь, они скользят
|
| Feel no heat when it simmerin'
| Не чувствую жара, когда он кипит
|
| Never meant to take you off course
| Никогда не собирался сбивать вас с курса
|
| I’m trynna graduate your mental from a state that’s sophomoric
| Я пытаюсь вывести твое сознание из состояния второкурсника
|
| Your skin is soft but that core is
| Ваша кожа мягкая, но сердцевина
|
| More like cinemax porn
| больше похоже на синемакс порно
|
| It’s gorgeous
| Это великолепно
|
| I’m sure you’re bored of hangin' round this orchard with orchids
| Я уверен, что вам надоело бродить по этому саду с орхидеями.
|
| If your father really care, why he create us as orphans
| Если твоему отцу действительно не все равно, почему он создал нас сиротами
|
| And order others up a smorgasbord but we can’t afford it?
| И заказывать другим шведский стол, но мы не можем себе этого позволить?
|
| Why shouldn’t we be explorin'?
| Почему бы нам не исследовать?
|
| Fruit of our labour so sweet
| Плод нашего труда так сладок
|
| Let me at least get my portion
| Позвольте мне хотя бы получить свою долю
|
| And when I’m done stick a fork in
| И когда я закончу, воткни вилку
|
| Worst case we get deported from the premises
| В худшем случае нас депортируют из помещения
|
| Another saga like Sega
| Еще одна сага, как Sega
|
| You been my nemesis since genesis, ah
| Ты был моим заклятым врагом с момента зарождения, ах
|
| I’ve been watchin'
| я смотрел
|
| All my demons run from cover
| Все мои демоны бегут из укрытия
|
| I’ve been walkin'
| я ходил
|
| Through my ocean, tread that water
| Через мой океан, ступай по этой воде
|
| I’ve been dreamin
| я мечтал
|
| 'Bout that garden since you left it
| «Насчет этого сада с тех пор, как ты его покинул
|
| I’ve been watchin'
| я смотрел
|
| All my demons call me brother | Все мои демоны зовут меня братом |