Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prisionero , исполнителя - ANgeles DeL Infierno. Дата выпуска: 31.05.1987
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prisionero , исполнителя - ANgeles DeL Infierno. Prisionero(оригинал) |
| Déjalo para otra ocasión |
| confiaba que me ibas a llamar |
| igual así consigo olvidar |
| quizás a lo mejor, eeeeeeeh ya… |
| Era la primera vez que sentía |
| una extraña sensación |
| mi mente tu imagen retenía |
| con verdadera obsesión |
| Todo en ti era en ti tan excitante |
| que anulaba mi sed |
| fueras para mí a todas las horas |
| algo por lo que vivir |
| Eras más fuerte… que mi propia voluntad |
| Eras más fuerte… que mi propia voluntad |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
| En el momento en que no te veía |
| yo me sentía morir |
| y juraba una y otra vez |
| no acordarme de tí |
| Me mostraba algo indiferente |
| no había nada que hacer |
| tu tal vez sin llegar a saberlo |
| te apoderaste de mí |
| Eras más fuerte… que mi propia voluntad |
| Eras más fuerte… que mi propia voluntad |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
| Eras más fuerte… que mi propia voluntad |
| Eras más fuerte… que mi propia voluntad |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
| Prisionero, prisionero de tu amor |
Пленный(перевод) |
| оставь это на другой раз |
| Я верил, что ты собираешься позвонить мне |
| просто так я могу забыть |
| может быть, к лучшему, ээээээх сейчас… |
| Это был первый раз, когда я почувствовал |
| странное чувство |
| мой разум сохранил твой образ |
| с истинной одержимостью |
| Все в тебе было в тебе так волнующе |
| который утолил мою жажду |
| ты был для меня в любое время |
| что-то, ради чего стоит жить |
| Ты был сильнее... моей воли |
| Ты был сильнее... моей воли |
| Узник, узник твоей любви |
| Узник, узник твоей любви |
| В то время, когда я не видел тебя |
| мне хотелось умереть |
| и клялся снова и снова |
| не помню тебя |
| мне было как-то безразлично |
| Нечего было делать |
| вы, возможно, не зная об этом |
| ты завладел мной |
| Ты был сильнее... моей воли |
| Ты был сильнее... моей воли |
| Узник, узник твоей любви |
| Узник, узник твоей любви |
| Ты был сильнее... моей воли |
| Ты был сильнее... моей воли |
| Узник, узник твоей любви |
| Узник, узник твоей любви |
| Узник, узник твоей любви |
| Узник, узник твоей любви |
| Узник, узник твоей любви |
| Узник, узник твоей любви |
| Название | Год |
|---|---|
| Maldito sea tu nombre | 1987 |
| No lo sé | 2003 |
| Cae la noche | 2003 |
| Yo sé que tú estás aquí | 2003 |
| El rey | 2003 |
| Hijos de América | 2003 |
| Un sentimiento de amor | 2003 |
| Buscando la llave | 2003 |
| Las calles de mi barrio | 1992 |
| Sexo en exceso | 1992 |
| 317 | 1992 |
| En un sueño | 1992 |
| Detrás de las puertas del mal | 1992 |
| Prohibidos cuentos | 1993 |
| No quiero vivir sin ti | 1993 |
| Lo tomas o lo dejas | 1993 |
| Vive libre | 1993 |
| No hay tiempo | 1993 |
| Loco de atar | 1993 |
| Joven para morir | 1993 |