| Probablemente ya no escuches mis canciones
| Ты наверное больше не слушаешь мои песни
|
| Menos si hablan de amores
| Меньше, если они говорят о любви
|
| Que con otras yo pase
| Что с другими я провожу
|
| Probablemente esta sea la ultima letra
| Это наверное последнее письмо
|
| Que escriba pues confieso que despues
| Что писать то признаюсь что потом
|
| Morire probablemente ya no escuches de canciones
| я умру наверно ты больше не слушаешь песни
|
| Si te hablan de amor
| Если они говорят с тобой о любви
|
| Probablemente esta sea la ultima letra de desilucion
| Это наверное последнее письмо разочарования
|
| Si desde que se fue
| Да, с тех пор как он ушел
|
| No dejo de llorar
| я не могу перестать плакать
|
| Corri tras de usted como un loco enamorado
| Я бежал за тобой, как безумный в любви
|
| Yo la fui a alcanzar (nonono)
| Я пошел к ней (нет, нет)
|
| Desde que usted se fue mi vida
| Поскольку ты ушел из моей жизни
|
| Se perdio trate de no buscarte
| Он потерялся, я старался не искать тебя
|
| Dejando todo a un lado asi es el amor
| Оставив все в стороне, вот что такое любовь
|
| Perdone si la ignoro señorita perdone
| Извините, если я проигнорирую вас, мисс, извините.
|
| Yo no eh vuelto a llamarla
| больше я ей не звонил
|
| Pero tengo mis razones usted destruyo
| Но у меня есть причины, по которым ты уничтожаешь
|
| Mi alma la lleno de sin sabores
| Моя душа наполнена без вкуса
|
| Pues solo quiero hablarle porfavor
| Ну, я просто хочу поговорить с тобой, пожалуйста.
|
| No llores y dime de frente y delante de la
| Не плачь и скажи мне прямо и перед
|
| Gente atrevase a decir que nunca sintio
| Люди смеют говорить, что вы никогда не чувствовали
|
| Amor que todo fue mentira y cosas
| Любовь, что все было ложью и прочее
|
| De la vida que no soy su amor
| Из жизни, что я не твоя любовь
|
| Si desde que se fue
| Да, с тех пор как он ушел
|
| No dejo de llorar
| я не могу перестать плакать
|
| Corri tras de usted como un loco enamorado
| Я бежал за тобой, как безумный в любви
|
| Yo la fui a alcanzar (nonono)
| Я пошел к ней (нет, нет)
|
| Desde que usted se fue (uauaua)
| С тех пор, как ты ушел (uauaua)
|
| Mi vida se perdio trate de
| Моя жизнь была потеряна, я пытался
|
| No buscarte dejando todo a un lado asi es el amor
| Не ищу тебя, оставив все в стороне, такова любовь
|
| No quiero a nadie que diga
| Я не хочу, чтобы никто не говорил
|
| Que lo hablo es mentira sabes
| То, что я говорю, это ложь, которую ты знаешь
|
| Bien que me derrito por tu amor
| Что ж, я таю от твоей любви
|
| Mi corazon sin latidos yo no
| Мое сердце без ударов я не
|
| Me doy por vencido mi ultima
| я отказываюсь от своего последнего
|
| Letra de desilucion con el
| письмо разочарования с ним
|
| Lapiz de mi alma fueron cientos
| карандаш моей души были сотни
|
| De canciones miles de desiluciones
| Из песен тысячи разочарований
|
| Porfavor no me cuestione
| пожалуйста, не спрашивай меня
|
| Que esto es amor pero un amor de angeles
| Что это любовь, но любовь ангелов
|
| Si desde que se fue
| Да, с тех пор как он ушел
|
| No dejo de llorar
| я не могу перестать плакать
|
| Corri tras de usted como un loco enamorado
| Я бежал за тобой, как безумный в любви
|
| Yo la fui a alcanzar (nonono)
| Я пошел к ней (нет, нет)
|
| Desde que usted se fue
| с тех пор как ты ушел
|
| Mi vida se perdio trate de no
| моя жизнь потеряна, попробуй не
|
| Buscarte dejando todo a un lado asi es el amor | Ищу тебя, оставляя все в стороне, вот какова любовь. |