| Ich bin ein Mann ohne Papiere,
| я человек без документов
|
| Suchen Sie ruhig nach Geld,
| Не стесняйтесь искать деньги
|
| Ich werde ewig warten
| я буду ждать вечно
|
| An den Ecken deiner Welt.
| По углам твоего мира.
|
| Du kannst weinen oder lachen,
| Вы можете плакать или смеяться
|
| Ich werd' trotzdem weiter machen,
| я все равно продолжу
|
| Denn am Steuer seines Lebens
| Потому что за рулем своей жизни
|
| Lenkt man doch meist vergebens.
| Один рулит, но в основном напрасно.
|
| Refrain:
| Припев:
|
| The record keeps spinning, maybe round and round,
| Пластинка продолжает вращаться, может быть, по кругу,
|
| Don’t you know, it’s the same old sound again.
| Разве вы не знаете, это снова тот же старый звук.
|
| So ist das nun mal.
| Так оно и есть.
|
| Hier geht es um Musik,
| Это про музыку
|
| Auch wenn Dir das nicht liegt.
| Даже если вам это не нравится.
|
| Und wenn der Sound mir so gefällt,
| И если мне нравится такой звук,
|
| Dann geht es nicht um Geld.
| Тогда дело не в деньгах.
|
| Es ist immer das Gleiche
| Это всегда то же самое
|
| Und niemand stellt die Weiche,
| И никто не устанавливает курс
|
| Denn am Steuer seines Lebens
| Потому что за рулем своей жизни
|
| Lenkt man doch meist vergebens.
| Один рулит, но в основном напрасно.
|
| Refrain | припев |