| Größenwahn kam zum Treffen pünktlich 20 nach 8
| Мегаломания пришла на встречу ровно в 20 минут восьмого.
|
| Er hatte wie immer neue Ideen mitgebracht
| Как всегда, он принес с собой новые идеи.
|
| Er redete wild und wir hörten brav zu
| Он говорил дико, и мы хорошо слушали
|
| Bedenken und Zweifel warn für ihn ein Tabu
| Заботы и сомнения были для него табу
|
| Falls wir was sagten war ihm das egal
| Если мы что-то говорили, ему было все равно
|
| Ihm zuzuhören wurde langsam zur Qual
| Слушать его становилось пыткой
|
| Was er auch sagte es war ein Muss
| Что бы он ни сказал, это было необходимо
|
| Als wir alle nickten war endlich Schluss
| Когда мы все кивнули, все наконец закончилось.
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Was hast du uns angetan
| что ты сделал с нами
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Du bist schuld daran
| Это твоя ошибка
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Was hast du uns angetan
| что ты сделал с нами
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Du bist schuld daran
| Это твоя ошибка
|
| Größenwahn war hungrig
| Мегаломания была голодна
|
| Jetzt hieß es überzeugen
| Теперь пришло время убедить
|
| Er wollte sie alle mit seinem Ego beugen
| Он хотел согнуть их всех своим эго
|
| Wir gingen daher in ein Ecklokal
| Итак, мы пошли в угловой бар
|
| Auf zwei Studenten fiel dann seine Wahl
| Затем он выбрал двух студентов
|
| Er fing brilliant an zu reden die Thesen gewagt
| Он блестяще стал говорить тезисы смело
|
| Alle warn am staunen, keiner hat was gesagt
| Все предупреждают об изумлении, никто ничего не сказал
|
| Er redete laut und er redete schnell
| Он говорил громко, и он говорил быстро
|
| Er war quasi intellektuell
| Он был почти интеллектуалом
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Was hast du uns angetan
| что ты сделал с нами
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Du bist schuld daran
| Это твоя ошибка
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Was hast du uns angetan
| что ты сделал с нами
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Du bist schuld daran
| Это твоя ошибка
|
| Das Lokal war jetzt in seiner Hand
| Место было теперь в его руках
|
| Alle lehnten mit offenen Mündern an der Wand
| Все прислонились к стене с открытыми ртами
|
| Doch er war durstig — das war sein Problem
| Но он хотел пить — это была его проблема
|
| Seine Kräfte die schwanden — man konnte es deutlich sehen
| Его силы ослабевали — это было ясно видно.
|
| Die Studenten wollten nun diskutieren
| Теперь студенты хотели обсудить
|
| Doch er konnte nur monologisieren
| Но он мог только монологизировать
|
| Seine Thesen zerplatzten — er war leicht zu durchschauen
| Его тезисы разбились — его было легко разглядеть насквозь.
|
| Die Studenten haben ihm am Ende dann verhaun
| В конце концов, студенты избили его.
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Was hast du uns angetan
| что ты сделал с нами
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Du bist schuld daran
| Это твоя ошибка
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Was hast du uns angetan
| что ты сделал с нами
|
| Größenwahn
| мания величия
|
| Du bist schuld daran | Это твоя ошибка |