Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blaumeise Yvonne , исполнителя - Andreas Dorau. Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blaumeise Yvonne , исполнителя - Andreas Dorau. Blaumeise Yvonne(оригинал) |
| Allein im Park 3:36 |
| Die Nacht war lau |
| Da war eine Frau |
| Und da war auch ein Mann |
| Als alles begann |
| Die Frau ging zu ihm |
| Doch was sonderbar schien |
| Er sprach sie nicht an |
| Es war ein schüchterner Mann |
| Allein im Park |
| Der Himmel war klar |
| Die Wiesen dufteten wunderbar |
| Die Frau sie wollte den Mann so sehr |
| Doch er er machte es ihr sehr schwer |
| Please sympathize with me, if only you could speak |
| Please sympathize with me, if only you could speak |
| Sie sah ihn zwar zum ersten mal |
| Doch sie hatte keine Wahl |
| Er war ein Mann, die Nacht war lau |
| Und sie war eine einsame Frau |
| Sie fasste Mut, und sprach ihn an |
| Doch etwas war los mit diesem Mann |
| Er sah ihr schüchtern ins Gesicht |
| Doch seine Lippen bewegten sich nicht |
| Please sympathize with me, if only you could speak |
| Please sympathize with me, if only you could speak |
| Sein Gesicht gab ihr ein Zeichen |
| Auch er wollte sie gern erreichen |
| Doch er blieb weiter stumm |
| Und schrieb ihr dann auch, auch warum |
| Während sie seine Zeilen las |
| Sie rundherum die Welt vergass |
| Und als Sie wieder bei sich war |
| War der Mann nicht mehr da |
| Please sympathize with me, if only you could speak |
| Please sympathize with me, if only you could speak |
| (перевод) |
| Один в парке 3:36 |
| Ночь была мягкой |
| Была женщина |
| А еще был мужчина |
| Когда все началось |
| Женщина подошла к нему |
| Но что казалось странным |
| Он не говорил с ней |
| Это был застенчивый человек |
| Один в парке |
| Небо было ясным |
| Луга пахли чудесно |
| Женщина, которой так хотелось мужчину |
| Но он сделал это очень трудно для нее |
| Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить |
| Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить |
| Она увидела его в первый раз |
| Но у нее не было выбора |
| Он был мужчиной, ночь была мягкой |
| И она была одинокой женщиной |
| Она набралась смелости и заговорила с ним |
| Но что-то было не так с этим человеком |
| Он застенчиво посмотрел ей в лицо |
| Но его губы не двигались |
| Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить |
| Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить |
| Его лицо дало ей знак |
| Он тоже хотел добраться до нее |
| Но он промолчал |
| А потом написал ей, тоже почему |
| Пока она читала его строки |
| Она забыла обо всем мире |
| И когда она снова была собой |
| Мужика уже не было? |
| Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить |
| Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить |
| Название | Год |
|---|---|
| Girls in Love | 1996 |
| Fred vom Jupiter | 2004 |
| Das Telefon sagt du | 2016 |
| Nein | 2019 |
| Stoned Faces Don't Lie | 2016 |
| So ist das nun mal | 1996 |
| Größenwahn | 2016 |
| Wenn Du Menschen triffst | 1996 |
| Du bist da | 1996 |
| In mich selbst verliebt | 1996 |
| Es ist nur der Rauch | 1996 |
| Lass uns brennen | 1996 |
| Ab | 1996 |
| Allein im Park | 1996 |