Перевод текста песни Blaumeise Yvonne - Andreas Dorau

Blaumeise Yvonne - Andreas Dorau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blaumeise Yvonne, исполнителя - Andreas Dorau.
Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Немецкий

Blaumeise Yvonne

(оригинал)
Allein im Park 3:36
Die Nacht war lau
Da war eine Frau
Und da war auch ein Mann
Als alles begann
Die Frau ging zu ihm
Doch was sonderbar schien
Er sprach sie nicht an
Es war ein schüchterner Mann
Allein im Park
Der Himmel war klar
Die Wiesen dufteten wunderbar
Die Frau sie wollte den Mann so sehr
Doch er er machte es ihr sehr schwer
Please sympathize with me, if only you could speak
Please sympathize with me, if only you could speak
Sie sah ihn zwar zum ersten mal
Doch sie hatte keine Wahl
Er war ein Mann, die Nacht war lau
Und sie war eine einsame Frau
Sie fasste Mut, und sprach ihn an
Doch etwas war los mit diesem Mann
Er sah ihr schüchtern ins Gesicht
Doch seine Lippen bewegten sich nicht
Please sympathize with me, if only you could speak
Please sympathize with me, if only you could speak
Sein Gesicht gab ihr ein Zeichen
Auch er wollte sie gern erreichen
Doch er blieb weiter stumm
Und schrieb ihr dann auch, auch warum
Während sie seine Zeilen las
Sie rundherum die Welt vergass
Und als Sie wieder bei sich war
War der Mann nicht mehr da
Please sympathize with me, if only you could speak
Please sympathize with me, if only you could speak
(перевод)
Один в парке 3:36
Ночь была мягкой
Была женщина
А еще был мужчина
Когда все началось
Женщина подошла к нему
Но что казалось странным
Он не говорил с ней
Это был застенчивый человек
Один в парке
Небо было ясным
Луга пахли чудесно
Женщина, которой так хотелось мужчину
Но он сделал это очень трудно для нее
Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить
Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить
Она увидела его в первый раз
Но у нее не было выбора
Он был мужчиной, ночь была мягкой
И она была одинокой женщиной
Она набралась смелости и заговорила с ним
Но что-то было не так с этим человеком
Он застенчиво посмотрел ей в лицо
Но его губы не двигались
Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить
Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить
Его лицо дало ей знак
Он тоже хотел добраться до нее
Но он промолчал
А потом написал ей, тоже почему
Пока она читала его строки
Она забыла обо всем мире
И когда она снова была собой
Мужика уже не было?
Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить
Пожалуйста, посочувствуйте мне, если бы вы только могли говорить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Girls in Love 1996
Fred vom Jupiter 2004
Das Telefon sagt du 2016
Nein 2019
Stoned Faces Don't Lie 2016
So ist das nun mal 1996
Größenwahn 2016
Wenn Du Menschen triffst 1996
Du bist da 1996
In mich selbst verliebt 1996
Es ist nur der Rauch 1996
Lass uns brennen 1996
Ab 1996
Allein im Park 1996

Тексты песен исполнителя: Andreas Dorau