Перевод текста песни I Belong To Me - André Rieu, Suzan Erens

I Belong To Me - André Rieu, Suzan Erens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Belong To Me, исполнителя - André Rieu. Песня из альбома Magic Of The Musicals, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.04.2014
Лейбл звукозаписи: André Rieu Productions Holding
Язык песни: Английский

I Belong To Me

(оригинал)
I will not be well bred
Obedient and well behaved
I will not be steady
And ready to be enslaved
I don’t want to be your property
Cuz I belong to me
When I walk the tightrope
Don’t stop me, Just let me try
I want to take chances
Find out what it takes to fly
I don’t care at all if you agree
I belong to me
If you try to range me on your own array
You force me to leave you alone
If you try to change me
I’ll just break away
To be what I am on my own
I’m freezing, I’m burning
You can’t put me on the shelf
I’m growing, I’m learning
To be even more myself
I know it’s not easy to be free
But I belong to me
I hate to be burdened
With duties and ancient lies
Can’t stand to be touched
By the looks of a thousand eyes
I flee from the crowd in agony
I just belong to me
If you want to find me don’t hold me so tight
Don’t break me and don’t take me on
If you try to hold me
I’m ready to fight
I’ll shake off my chains and be gone!
I’m here when you need me
I live and I die with you
I’ll share all your troubles
I’ll laugh and I’ll cry with you
You can blame me and bless me
But you cannot possess me
Cuz I belong to me
To me!

Я Принадлежу Себе

(перевод)
Я не буду хорошо воспитан
Послушный и воспитанный
Я не буду устойчивым
И готов быть порабощенным
Я не хочу быть твоей собственностью
Потому что я принадлежу мне
Когда я иду по канату
Не останавливай меня, просто дай мне попробовать
Я хочу рискнуть
Узнайте, что нужно, чтобы летать
Мне все равно, если вы согласны
я принадлежу себе
Если вы попытаетесь ранжировать меня по своему собственному массиву
Ты заставляешь меня оставить тебя в покое
Если ты попытаешься изменить меня
я просто оторвусь
Быть тем, кем я являюсь сам по себе
Я замерзаю, я горю
Вы не можете поставить меня на полку
Я расту, я учусь
Быть еще больше собой
Я знаю, что быть свободным нелегко
Но я принадлежу себе
Я ненавижу быть обремененным
С обязанностями и древней ложью
Терпеть не могу прикосновений
По взглядам тысячи глаз
Я убегаю от толпы в агонии
Я просто принадлежу себе
Если хочешь найти меня, не держи меня так крепко
Не ломай меня и не бери меня
Если ты попытаешься удержать меня
я готов драться
Я стряхну свои цепи и уйду!
Я здесь, когда я тебе нужен
Я живу и умираю с тобой
Я разделю все твои проблемы
Я буду смеяться и плакать вместе с тобой
Вы можете обвинить меня и благословить меня
Но ты не можешь владеть мной
Потому что я принадлежу мне
Мне!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nachtigall Serenade 2019
O Fortuna ft. Carmen Monarcha, Mirusia Louwerse, Suzan Erens 2019
Memory ft. Johann Strauss Orchestra, Andrew Lloyd Webber 2016
Hava Nagila 2019
Hallelujah ft. Johann Strauss Orchestra 2016
Yesterday 2012
Ave Maria ft. Johann Strauss Orchestra, Johann Sebastian Bach, Шарль Гуно 2019
Amazing Grace ft. Johann Strauss Orchestra, The Coriovallum Pipeband 2019
Edelweiß ft. Johann Strauss Orchestra 2001
Blue Spanish Eyes ft. Johann Strauss Orchestra 2019
Nearer My God To Thee 2008
Waltzing Matilda 2019
Don't Cry for Me Argentina ft. Andrew Lloyd Webber 2008
Oh Fortuna ft. Carmen Monarcha, Mirusia Louwerse, Suzan Erens 2012
You'll Never Walk Alone ft. Mirusia Louwerse, Carla Maffioletti, Carmen Monarcha 2019
What A Wonderful World ft. Johann Strauss Orchestra 2019
Edelweiss 2008
Ode To Joy ft. Carmen Monarcha, Mirusia Louwerse, The Platin Tenors 2012
Over The Rainbow ft. Johann Strauss Orchestra 2016
Volare ft. Johann Strauss Orchestra 2014

Тексты песен исполнителя: André Rieu