Перевод текста песни Amazing Grace - André Rieu, Johann Strauss Orchestra, The Coriovallum Pipeband

Amazing Grace - André Rieu, Johann Strauss Orchestra, The Coriovallum Pipeband
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amazing Grace, исполнителя - André Rieu. Песня из альбома My Music - My World - The Very Best Of, в жанре Современная классика
Дата выпуска: 19.09.2019
Лейбл звукозаписи: A Polydor release;
Язык песни: Английский

Amazing Grace

(оригинал)
Amazing Grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost but now am found
Was blind, but now I see
T’was Grace that taught my heart to fear
And Grace, my fears relieved
How precious did that Grace appear
The hour I first believed
Through many dangers, toils and snares
I have already come;
'Tis Grace that brought me safe thus far
And Grace will lead me home
The Lord has promised good to me
His word my hope secures
He will my shield and portion be
As long as life endures
Yea, when this flesh and heart shall fail
And mortal life shall cease
I shall possess within the veil
A life of joy and peace
When we’ve been here ten thousand years
Bright shining as the sun
We’ve no less days to sing God’s praise
Than when we’ve first begun
Amazing Grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost but now am found
Was blind, but now I see

Удивительная грация

(перевод)
Удивительная Грейс, как сладок звук
Это спасло такого негодяя, как я.
Я когда-то был потерян, но теперь найден
Был слеп, но теперь я вижу
Это была Милость, которая научила мое сердце бояться
И Грейс, мои страхи уменьшились
Как драгоценна эта Милость
Час, когда я впервые поверил
Через многие опасности, труды и ловушки
Я уже пришел;
«Это Грейс, которая до сих пор спасла меня
И Грейс приведет меня домой
Господь обещал мне добро
Его слово моя надежда обеспечивает
Он будет моим щитом и уделом
Пока продолжается жизнь
Да, когда эта плоть и сердце потерпят неудачу
И смертная жизнь прекратится
Я буду владеть за завесой
Жизнь в радости и мире
Когда мы были здесь десять тысяч лет
Яркое сияние, как солнце
У нас не меньше дней, чтобы петь хвалу Богу
Чем когда мы только начали
Удивительная Грейс, как сладок звук
Это спасло такого негодяя, как я.
Я когда-то был потерян, но теперь найден
Был слеп, но теперь я вижу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nachtigall Serenade 2019
Memory ft. André Rieu, Johann Strauss Orchestra 2016
O Fortuna ft. Carmen Monarcha, Mirusia Louwerse, Suzan Erens 2019
Memory ft. Andrew Lloyd Webber, Johann Strauss Orchestra 2016
Hallelujah ft. André Rieu 2016
Hava Nagila 2019
Yesterday 2012
Hallelujah ft. Johann Strauss Orchestra 2016
Ave Maria ft. Johann Strauss Orchestra, Johann Sebastian Bach, Шарль Гуно 2019
Edelweiß ft. Johann Strauss Orchestra 2001
Blue Spanish Eyes ft. André Rieu 2019
Yesterday 2012
Don't Cry For Me Argentina ft. Johann Strauss Orchestra, Mirusia Louwerse, Andrew Lloyd Webber 2019
Ave Maria ft. Шарль Гуно, André Rieu, Johann Strauss Orchestra 2019
What A Wonderful World ft. André Rieu 2019
Edelweiss ft. André Rieu 2019
Ode To Joy ft. André Rieu, Ludwig van Beethoven 2019
Edelweiß ft. Johann Strauss Orchestra 2001
Blue Spanish Eyes ft. André Rieu 2019
Nearer My God To Thee 2008

Тексты песен исполнителя: André Rieu
Тексты песен исполнителя: Johann Strauss Orchestra