| This girl said I act like Tony Montana
| Эта девушка сказала, что я веду себя как Тони Монтана.
|
| When it comes to her I just can’t forget the camera
| Когда дело доходит до нее, я просто не могу забыть камеру
|
| Thick bitch but I really can’t stand her
| Толстая сука, но я действительно ее терпеть не могу
|
| Somebody put on the new Jacka
| Кто-то надел новый Jacka
|
| Prime time
| ПРАЙМ-тайм
|
| It all started with a fine dime
| Все началось с мелкой копейки
|
| She make it warm in the winter time
| Она согревает зимой
|
| But my heart is so cold from the wrath of the city streets
| Но мое сердце так холодно от гнева городских улиц
|
| We might meet but we don’t speak
| Мы могли бы встретиться, но мы не говорим
|
| Man I’m a 24/7 rap cat
| Чувак, я рэп-кот 24/7
|
| Hair stay permed in a baseball cap
| Волосы остаются завитыми в бейсболке
|
| I slither through the town like a cobra snake man
| Я скольжу по городу, как человек-змея-кобра
|
| The money she make be the money I take
| Деньги, которые она зарабатывает, - это деньги, которые я беру
|
| I hit the bay bridge
| Я попал в заливной мост
|
| NASCAR style
| стиль НАСКАР
|
| I drive so fast
| я еду так быстро
|
| Weed in my hand
| Трава в моей руке
|
| Foot on the gas
| Нога на газу
|
| I look her in the eyes
| Я смотрю ей в глаза
|
| But she already lookin' at me
| Но она уже смотрит на меня
|
| She say Nicky-T I wanna be
| Она говорит, Ники-Ти, я хочу быть
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| It’s like I just won the Lotto
| Как будто я только что выиграл в лотерею
|
| From tennis shoes to high heels is my motto
| Мой девиз от теннисных туфель до высоких каблуков
|
| I got her a iPhone not a Metro
| Я купил ей iPhone, а не Metro.
|
| And once again we on the road baby let’s go
| И снова мы в пути, детка, пошли
|
| Picture every image at the line of scrimmage
| Представьте каждое изображение на линии схватки
|
| And all the clothes and the money that might diminish
| И вся одежда и деньги, которые могут уменьшиться
|
| And while the wheels just spin on the luxury car
| И пока колеса просто крутятся на роскошной машине
|
| The ho be sippin that workin at the luxury bar
| Шлюха потягивает, работает в роскошном баре
|
| Prime time
| ПРАЙМ-тайм
|
| It all starts with a fine dime
| Все начинается с мелкой копейки
|
| And even on a bad day yo she still shine
| И даже в плохой день она все еще сияет
|
| Man it’s amazing how she keep her waistline
| Удивительно, как она держит свою талию
|
| The type of body that make a car run a stop sign
| Тип кузова, из-за которого автомобиль движется по знаку "стоп"
|
| I float like a butterfly
| я парю как бабочка
|
| I spit a fly lullaby
| Я плюю колыбельную мухи
|
| Wear fly shades when I’m high
| Носите солнцезащитные очки, когда я под кайфом
|
| You can hit me when the money is froze
| Вы можете ударить меня, когда деньги заморожены
|
| About time you touch down it should still be cold
| О времени, когда вы приземлитесь, должно быть еще холодно
|
| The world is mines
| Мир – это шахты
|
| And that ain’t no lie
| И это не ложь
|
| Damn girl, you really like a dime
| Черт, девочка, тебе действительно нравится копейка
|
| Your little red corvette that you be dippin solo
| Твой маленький красный корвет, в котором ты будешь соло
|
| I’m your best friend and your Manolo
| Я твой лучший друг и твой Маноло
|
| I ride through Coconut Grove
| Я еду через Коконат-Гроув
|
| Lookin' for you
| Ищу тебя
|
| Where could you be
| Где ты мог быть
|
| Are you hidin from me
| Ты прячешься от меня?
|
| I’m a junkie about the ends
| Я наркоман о концах
|
| And it’s a cold dark night and I’m dippin the benz
| И это холодная темная ночь, и я погружаюсь в бенз
|
| With a blunt close to the window
| С тупым близко к окну
|
| Where did you go
| Куда ты ушел
|
| All in the back of my mind I know
| Все в глубине души я знаю
|
| All the bread that she made for me
| Весь хлеб, который она приготовила для меня
|
| Man it’s not gonna be there it’s plain to see man | Чувак, этого там не будет, это ясно видно, чувак |