| Don’t push me cause I’m close to the edge
| Не толкай меня, потому что я близок к краю
|
| I’m trying not to lose my head
| Я пытаюсь не потерять голову
|
| Sometimes I sit alone
| Иногда я сижу один
|
| And look deep into my soul
| И загляни глубоко в мою душу
|
| And I starrin' down at something
| И я смотрю на что-то
|
| That’s very out a control
| Это очень из-под контроля
|
| Tolerence at zero
| Терпимость на нуле
|
| Emotions dead and gone
| Эмоции мертвы и ушли
|
| If indo was a pebble
| Если бы индо был камнем
|
| Man consider me stoned
| Человек считает меня под кайфом
|
| Patience low I rest to go
| Терпение низкое, я отдыхаю, чтобы идти
|
| I got’s to get ahead
| Я должен идти вперед
|
| Mothafuck these hoes
| Ублюдок эти мотыги
|
| And them po-pos I gots to get my bread
| И их po-pos я должен получить свой хлеб
|
| The streets say nothing nice
| Улицы не говорят ничего хорошего
|
| They crooked like the idus
| Они кривые, как идус
|
| And everybody dippin seein
| И все видят
|
| Who can get the highest
| Кто может получить самый высокий
|
| But check this out
| Но проверьте это
|
| Man, without a doubt
| Человек, без сомнения
|
| And about who’s comin' fresher
| И о том, кто придет свежее
|
| And about that cab
| И про это такси
|
| And protect that ass
| И защити эту задницу
|
| Don’t panic under pressure
| Не паникуйте под давлением
|
| My stabbin' like a whip
| Мой удар, как кнут
|
| Or better an alligator
| Или лучше аллигатор
|
| Temper going up and down like a
| Характер поднимается и опускается, как
|
| Like a fucking elevator
| Как чертов лифт
|
| Bitch I want it now
| Сука, я хочу это сейчас
|
| Don’t give me no delay’s
| Не давайте мне никаких задержек
|
| My hustle got me trippin
| Моя суета заставила меня споткнуться
|
| Liftin' from my turn away’s
| Подъем от моего поворота
|
| Man this life is real
| Человек, эта жизнь реальна
|
| No time to be an actor
| Нет времени быть актером
|
| And I’ll play that no man
| И я сыграю, что никто
|
| Let me know
| Дай мне знать
|
| It’s just a stress factor
| Это просто фактор стресса
|
| I want to grow old
| Я хочу состариться
|
| Have a kid and a place to sleep
| Иметь ребенка и место для сна
|
| A down ass wife
| Жопастая жена
|
| And when I die I’ll rest in peace
| И когда я умру, я покоюсь с миром
|
| But man that’s all a dream
| Но человек, это все мечта
|
| This donja got me bleak
| Эта донья заставила меня уныть
|
| It got me feelin good
| Это заставило меня чувствовать себя хорошо
|
| But I forgot what I did last week
| Но я забыл, что делал на прошлой неделе
|
| Now look at my face
| Теперь посмотри на мое лицо
|
| This shit ain’t fake
| Это дерьмо не подделка
|
| The pain done turn to pressure
| Сделанная боль превращается в давление
|
| Every nigga that know man feel me tho
| Каждый ниггер, который знает человека, чувствует меня, хотя
|
| Don’t cop down to a lessa
| Не соглашайтесь на меньшее
|
| My mother woke me up
| Моя мать разбудила меня
|
| One day said «boy you gettin grown»
| Однажды сказал: «Мальчик, ты вырос»
|
| Your momma has 3 jobs
| У твоей мамы 3 работы
|
| Your momma is gettin old
| Твоя мама стареет
|
| So I took it as a hint
| Так что я воспринял это как намек
|
| When on my mission spree
| Когда я на миссии
|
| Mind full of hatred
| Разум полон ненависти
|
| Got me fucka, time is hard you see
| Понял меня, черт возьми, время тяжелое, ты видишь
|
| That monkeys on my back
| Эти обезьяны на моей спине
|
| And I can’t get him off
| И я не могу его снять
|
| So whatever I do
| Итак, что бы я ни делал
|
| Mom it’s just for you
| Мама это только для тебя
|
| No matter what the cost
| Независимо от стоимости
|
| I put that on my life
| Я положил это на свою жизнь
|
| Everything I see is dark
| Все, что я вижу, темно
|
| Money is rare
| Деньги редко
|
| But I don’t care
| Но мне все равно
|
| Man stop that niggaz heart
| Человек, останови это сердце ниггеры
|
| He’s comin like a big wheel
| Он идет как большое колесо
|
| I’m comin like a tractor
| Я иду как трактор
|
| Man take this hate
| Человек возьми эту ненависть
|
| Run it’s too late
| Беги уже слишком поздно
|
| Man it’s the stress factor
| Человек, это фактор стресса
|
| Some think that I’m The Man
| Некоторые думают, что я Мужчина
|
| Some think my shit don’t stink
| Некоторые думают, что мое дерьмо не воняет
|
| But yes it do
| Но да, это так
|
| I thought you knew
| Я думал ты знаешь
|
| I’m not a coward or a fink
| Я не трус и не финк
|
| One side of my heart got love
| Одна сторона моего сердца получила любовь
|
| The other side is hate
| Другая сторона – ненависть
|
| And boy that hate is stealin love
| И мальчик, который ненавидит, ворует любовь
|
| Right in it’s fuckin face
| Прямо в это гребаное лицо
|
| Women ask me how I’m livin
| Женщины спрашивают меня, как я живу
|
| I tell them day by day
| Я говорю им день за днем
|
| With a donja joint
| С суставом донжа
|
| That lovely voice
| Этот прекрасный голос
|
| Of Mr. Marvin gay
| Мистера Марвина гея
|
| Man I gots to get away
| Человек, я должен уйти
|
| That just might do some good
| Это может принести пользу
|
| But every time I gets away
| Но каждый раз, когда я ухожу
|
| I miss the fuckin hood
| Я скучаю по гребаному капюшону
|
| My homie lost his job
| Мой друг потерял работу
|
| He don’t know how to react
| Он не знает, как реагировать
|
| So I do our thangs to help him out
| Поэтому я делаю все возможное, чтобы помочь ему
|
| Like took a little crack
| Как взял немного трещины
|
| But that shit’s over rated
| Но это дерьмо переоценено
|
| And it gets Complicated
| И это усложняется
|
| But you would never know
| Но ты никогда не узнаешь
|
| From that cat flow
| Из этого кошачьего потока
|
| And the way the pictures painted
| И как картины нарисованы
|
| Motherfuckers whisper
| Ублюдки шепчут
|
| And think I don’t hear them
| И думаю, что я их не слышу
|
| And wonder why I’m over high
| И удивляюсь, почему я слишком высок
|
| And never will go near them
| И никогда не подойдет к ним
|
| Much love to all my niggas
| С большой любовью ко всем моим нигерам
|
| From workin' men to jackas
| От рабочих до шаков
|
| Cause no matter what you feel it’s
| Потому что независимо от того, что вы чувствуете, это
|
| Cause it’s called the stress factor | Потому что это называется фактором стресса |