| I? | Я? |
| m the new Jack Nino
| м новый Джек Нино
|
| On my own like C-Lo
| Сам по себе, как C-Lo
|
| Got carried away
| Увлекся
|
| Married to this game when I eloped
| Женат на этой игре, когда я сбежал
|
| Gone, imma take it further I? | Ушел, имма взять его дальше я? |
| ll learn her
| выучу ее
|
| Soon as I turn her out
| Как только я ее выгоню
|
| And there? | И там? |
| ll be no doubt that she? | не сомневаюсь, что она? |
| ll be flippin like a burger
| буду флиппином, как гамбургер
|
| Now I? | Сейчас я? |
| m just a two-steppin, Hugh Heffin?
| м всего два шага, Хью Хеффин?
|
| Gotta watch for these groupies pull flukies
| Должен смотреть, как эти поклонницы тянут счастливчиков
|
| just to get you naked
| просто чтобы раздеть тебя
|
| But imma a spit it, rap it
| Но я плюю, рэп
|
| Til a young cat livin lavish
| Пока молодой кот живет в роскоши
|
| Your homeboy itch the scratch-it
| Ваш домашний мальчик чешется поцарапать его
|
| I tell him get established, lean back
| Я говорю ему устроиться, откинуться назад
|
| Trip off how they react
| Отключение, как они реагируют
|
| Nicky for strictly
| Ники за строго
|
| Just for the sticky like the tree sap
| Только для липких, как сок дерева
|
| Trixie got them
| Трикси получила их
|
| I let the beat blast time is money
| Я позволяю ритму взрывать время - деньги
|
| Til then just miss me spit them lies Ta Dummies
| А пока просто скучай по мне, плевать на ложь Та-манекены
|
| Im genuine medicine, practice on my ettiquite
| Я подлинное лекарство, практикуюсь по моему этикету.
|
| Represent the president Edison, feel to the elements (huh)
| Представляйте президента Эдисона, чувствуйте элементы (ха)
|
| Your feelin trapped like a rat in a race
| Вы чувствуете себя в ловушке, как крыса в гонке
|
| But slappin 5 cause a true rap cat in the place
| Но slappin 5 вызывает настоящий рэп-кот на месте
|
| Blow the purple, If not baby walk like Hershel
| Взорви фиолетовый, если не детка, иди, как Хершел
|
| She can walk, run, long-jump, hurdle
| Она может ходить, бегать, прыгать в длину, преодолевать препятствия.
|
| Just leave the circle
| Просто покиньте круг
|
| Back on the blade after macin on stage
| Снова на лезвии после мацина на сцене
|
| Don? | Дон? |
| t hate cause I? | ненавижу, потому что я? |
| m this
| м это
|
| Tradin places wit me
| Торговые места со мной
|
| Your livin days like a week
| Ваши живые дни, как неделя
|
| Every single toes on your feet
| Каждый палец на ногах
|
| Gon? | Гон? |
| busy workin the streets
| занятый работой на улицах
|
| The co-co concrete
| Со-бетон
|
| I got a plan it? | У меня есть план это? |
| s get in and get out
| входить и выходить
|
| And all my homies know what im talking about
| И все мои кореши знают, о чем я говорю
|
| Th-Th-Th-Thizz out
| Th-Th-Th-Thizz out
|
| (Nickatina)
| (Никатина)
|
| Man im classified a spitta in the game
| Человек я классифицировал spitta в игре
|
| I get the issue and the tissue
| Я понимаю проблему и ткань
|
| And don? | А дон? |
| t cry about the fame
| я плачу о славе
|
| I spit a dart right through your heart
| Я плюю дротик прямо в твое сердце
|
| And see my life will come apart
| И увидишь, что моя жизнь развалится
|
| I like to party in the dark
| Я люблю вечеринки в темноте
|
| So baby how you gonna start?
| Итак, детка, как ты собираешься начать?
|
| The music? | Музыка? |
| s loud, I kick it live
| с громко, я пинаю это вживую
|
| and this is federal
| и это федеральный
|
| So prime time
| Лучшее время
|
| half the time you open wide
| половину времени вы открываете широко
|
| and my reflection? | и мое отражение? |
| s in your eyes
| в твоих глазах
|
| it? | Это? |
| s like the liquor on the counter
| как ликер на прилавке
|
| makin money by the hour
| зарабатывать деньги по часам
|
| getting cleaner than a shower
| становится чище, чем душ
|
| standin out just like a flower
| стоять так же, как цветок
|
| get the flavor for the fantasy
| получить вкус для фантазии
|
| you know it? | ты это знаешь? |
| s me I? | это я я? |
| m greedy
| м жадный
|
| no more hidin in the clubs
| больше не прячусь в клубах
|
| because the bitches say they see me
| потому что суки говорят, что видят меня
|
| I be chewin on the doublemint sometimes its spearmint
| Я жую двойную мяту, иногда ее мяту
|
| I say I got a bottom but the hoes aint hearin it
| Я говорю, что у меня есть дно, но мотыги не слышат его
|
| I talk a lot of shit man spit the mix
| Я говорю много дерьма, человек плюет смесь
|
| Mint flavor in this rhyme
| Аромат мяты в этом стихотворении
|
| ?I seen you hella times but Nicky T your hard to find?
| «Я видел тебя чертовски много раз, но Ники Т, тебя трудно найти?
|
| Freak I? | Урод я? |
| m never in a hurry, rollin getting money
| м никогда не спешу, получаю деньги
|
| I can see it in your eyes you like to spit these lies Ta Dummies
| Я вижу это по твоим глазам, ты любишь плевать на эту ложь.
|
| Man even when I? | Человек, даже когда я? |
| m quiet you can see your boss talker
| м тихо, вы можете видеть своего босса, говорящего
|
| My new turn out she got some ??? | Моя новая очередь, она получила немного ??? |
| in the walker
| в ходунках
|
| She? | Она? |
| s rare as a flyin sauca, so I? | редкий, как летающая шаука, так что я? |
| ts gonna cost ya
| это будет стоить тебе
|
| And if I neva had ya then I certainly neva lost ya
| И если у меня была нева, то я, конечно, нева потерял тебя
|
| Your killin me, freak who you wanna be?
| Ты убиваешь меня, урод, кем ты хочешь быть?
|
| Holla at the G-O-D, hey Nicky T
| Холла в G-O-D, эй, Ники Ти
|
| Carnology | Карнология |