| blood in my hair from the wings of a hawk
| кровь в моих волосах от крыльев ястреба
|
| no angels guide me i seem to be lost
| ангелы не ведут меня, кажется, я заблудился
|
| spittin a rhyme from divious ways
| плевать рифму из разных путей
|
| all in the veins them freaks they get paid
| все в венах, уроды, им платят
|
| the path was layed the bed was set
| путь был проложен кровать была поставлена
|
| nicky the cat from the fillmoe jets
| никки кот из филмоэ джетс
|
| here go the stealo it aint that odd
| вот и стэло, это не так уж и странно
|
| kahn, money, clothes, broads
| Кан, деньги, одежда, бабы
|
| don’t forget weed and rap for the gods
| не забывайте травку и рэп для богов
|
| pages that rewrite the holy karahn
| страницы, которые переписывают святой каран
|
| man i’ve been swervin since julius erving
| Человек, которого я свернул с тех пор, как Юлий Эрвинг
|
| ready to rap now so open the curtain
| готов к рэпу, так что откройте занавес
|
| don’t be in the lab when i’m doin bad
| не будь в лаборатории, когда мне плохо
|
| pencil’s and pads they turn to cash
| карандаши и блокноты превращаются в деньги
|
| this how i mash
| вот как я пью
|
| driving so fast
| ехать так быстро
|
| shoes say wu when i step on the gas
| обувь говорит "у", когда я нажимаю на газ
|
| baby is mad
| ребенок злится
|
| man she got ass
| человек, у нее есть задница
|
| i looked and gave her my gangsta laugh
| я посмотрел и подарил ей свой гангстерский смех
|
| my pedigree my legacy
| моя родословная мое наследие
|
| i sell it like aphetimines
| я продаю это как афетимин
|
| they told me at the dinner scene
| они сказали мне на сцене ужина
|
| and i’m standing there high in my anchor jean
| и я стою высоко в своих якорных джинсах
|
| gangsta’s, hustlers, hoe’s and all
| гангстеры, дельцы, мотыги и все
|
| be one to pay when a rapper falls
| быть тем, кто заплатит, когда рэпер упадет
|
| blood in my hair from the wings of a hawk
| кровь в моих волосах от крыльев ястреба
|
| no angels guide me i seem to be lost
| ангелы не ведут меня, кажется, я заблудился
|
| its mighty extreme to being a king
| его могучая крайность быть королем
|
| looking for people to be on the team
| ищем людей в команду
|
| how much money it cost to cheat
| сколько денег стоит обман
|
| to slow ya down and be drug free
| чтобы замедлить тебя и быть свободным от наркотиков
|
| with? | с? |
| boots and sean john suits
| ботинки и костюмы Шона Джона
|
| and exacution that top of the roof
| и казнить эту вершину крыши
|
| who got the juice
| кто получил сок
|
| show me some proof
| покажи мне доказательство
|
| the curser the rhyme give me the loot
| проклятие рифма дай мне добычу
|
| awake like an owl and drinkin some tea
| проснись как сова и выпей чаю
|
| watchin fights of muhamud ali
| смотреть бои мухамуда али
|
| dodgin death with every step
| Уворачивайся от смерти на каждом шагу
|
| this is my rep give me the checks
| это мой представитель дайте мне чеки
|
| like snaggle puss i’ll step to the left
| как корявый кот, я шагну влево
|
| with this freak death as quiet as kept
| с этой причудливой смертью так же тихо, как и хранили
|
| my philisophy is tha boss of me pass the hot sauce to me usin diamonds and pearls to flauce with me i stand there with none
| моя философия заключается в том, что мой босс передает мне острый соус, используя бриллианты и жемчуг, чтобы блестеть со мной, я стою там ни с чем
|
| hot as a gun
| горячий как ружье
|
| the sound of the noise will make you run
| звук шума заставит вас бежать
|
| move from the slugs that will rip your lungs
| Двигайтесь от слизняков, которые разорвут ваши легкие
|
| look in the eyes of the greediest god
| посмотри в глаза самому жадному богу
|
| rollin the streets with the cadi?
| кататься по улицам с кади?
|
| cut through the rain like ninja blades
| прорезать дождь, как лезвия ниндзя
|
| the batter ramming slang the rage
| сленг ярости
|
| i got my game from project floors
| я получил свою игру от этажей проекта
|
| weed, dope, and dice by the door
| травка, дурь и кости у двери
|
| crush anything that’ll cause a threat
| раздавить все, что может вызвать угрозу
|
| talk to the bookie secure the bet
| поговорить с букмекером, закрепить ставку
|
| never with leniency he won’t agree with me gettin all mad when i make the call
| никогда с снисходительностью он не согласится со мной сходит с ума, когда я звоню
|
| gangsta’s, hustlas, hoes, and all
| гангстеры, хустлы, мотыги и все
|
| feel the pain when a rapper falls
| чувствовать боль, когда падает рэпер
|
| blood in my hair from the wings of a hawk
| кровь в моих волосах от крыльев ястреба
|
| no angels guide me i seem to be lost | ангелы не ведут меня, кажется, я заблудился |