| One thing I despise is a virgin’s suicide
| Одна вещь, которую я презираю, это самоубийство девственницы
|
| Shere Khan is something that the wind cries
| Шер-Хан - это то, что плачет ветер
|
| The way I collect is like a bomb threat
| То, как я собираю, похоже на угрозу взрыва
|
| Meanin if you don’t have my dough
| Имею в виду, если у вас нет моего теста
|
| I’m a blow fa show
| Я шоу Blow Fa
|
| You better have heat when you hang with this villian
| Тебе лучше иметь тепло, когда ты зависаешь с этим злодеем
|
| Meaning that it’s cold when I’m chillin
| Это означает, что холодно, когда я отдыхаю
|
| Catch a fillin
| поймать заполнение
|
| Slipped in on a banana peelin
| Поскользнулся на банановой кожуре
|
| I seen them dead on the floor with the blood skeeted to the ceiling
| Я видел их мертвыми на полу с кровью, брошенной к потолку
|
| I was like yo how that happen?
| Я был похож на тебя, как это случилось?
|
| Chuck taylors down gotta keep on rapin
| Чак Тейлор должен продолжать насиловать
|
| The one bullet, the right place at the right time
| Одна пуля в нужном месте в нужное время
|
| Can turn a hell of a wave into a flat line
| Может превратить адскую волну в ровную линию
|
| My style don’t pump no blood
| Мой стиль не перекачивает кровь
|
| It pump weed and gasoline, Nicky Nickitine
| Он качает травку и бензин, Ники Никитин.
|
| Man ectasy can twist yo spleen
| Мужской экстаз может крутить твою селезенку
|
| Tell that to the freak in them jeans, know what I mean
| Скажи это уроду в джинсах, пойми, что я имею в виду.
|
| It’s kind of ironic, make a phone call for the chronic
| Это немного иронично, сделать телефонный звонок для хронического
|
| And let my tigers hold the gin and tonic
| И пусть мои тигры держат джин с тоником
|
| Man I curse so much it’s blasphemy
| Чувак, я так сильно проклинаю, что это богохульство.
|
| But I do what the rap gods ask of me
| Но я делаю то, о чем меня просят боги рэпа.
|
| Have heart, have hustle
| Имейте сердце, имейте суету
|
| Have heart if you don’t have muscle bite the punk’s ear in the tussle
| Имейте сердце, если у вас нет мышц, укусите панка за ухо в драке
|
| No love, unpassionate, blow weed in the face of the badest chick
| Нет любви, бесстрастно, дуть травкой в лицо самой крутой цыпочке
|
| Yet I spin like a cd, I try not to get sleepy
| И все же я крутлюсь, как компакт-диск, я стараюсь не заснуть
|
| On the grind when it’s creepy, street gods wanna teach me
| На работе, когда становится жутко, уличные боги хотят научить меня.
|
| Pocahantes makin money for me bustin in the tee pee
| Pocahantes зарабатывает для меня деньги в мизинце
|
| My All Star Chuck Taylors, stay laced like the mayor
| Мой All Star Chuck Taylors, оставайтесь на связи, как мэр
|
| Street ball court player
| Игрок на площадке для стритбола
|
| Rapid fire rhyme sayer
| Скорострельный рифмовщик
|
| You be like Nicky man no fair, real poppa
| Ты будешь как Ники, нечестный, настоящий папочка
|
| I disappeare like Jimmy Hopper
| Я исчезаю, как Джимми Хоппер
|
| Reappear on Easter
| Снова появиться на Пасху
|
| Pants in the heavy start to increase her
| Брюки в тяжелую начинают ее увеличивать
|
| T shirts with the vestes feature
| футболки с жилетками
|
| Miesha check it it’s the God of Khan
| Миша, проверь, это Бог Хана
|
| Chuck Taylor down like the Ramidan
| Чак Тейлор вниз, как Рамидан
|
| Catch a feelin, slipped in on a banana peelin'
| Поймать чувство, поскользнуться на банановой кожуре,
|
| You got a scheme homie what you dealin
| У тебя есть схема, братан, что ты делаешь
|
| Man the bathroom tinted
| Человек в ванной тонирован
|
| With the blunt wrapped dope in it
| С тупым завернутым наркотиком в нем
|
| It’s like Popeye with his spinach
| Это как Попай со своим шпинатом
|
| Run around like you playing tennis
| Бегайте, как будто играете в теннис
|
| And you still ain’t finished
| И ты еще не закончил
|
| International keep the party crackin like pistachios
| Международный держит вечеринку, как фисташки
|
| The freaks got it poppin like a fashion show
| Уроды получили это поппин, как показ мод
|
| Make a move with me birdy baby grab the dough like a linebacker
| Сделай ход со мной, птичка, детка, возьми тесто, как полузащитник
|
| I got a gift like a blind jacker
| У меня есть подарок, как слепой джекер
|
| Put a whole new six packer
| Поставьте совершенно новый шестиупаковщик
|
| I’m the south paw with the lock jaw
| Я южная лапа с челюстью
|
| In the kitchen with the rock raw
| На кухне с сырым камнем
|
| You remind me of cocaine and doo-doo stains
| Ты напоминаешь мне о пятнах кокаина и ду-ду
|
| Man it’s the shitty dope dealer
| Чувак, это дерьмовый торговец наркотиками.
|
| Dirty worm catapilla
| Катапила грязного червя
|
| We collide like the sun and the moon
| Мы сталкиваемся, как солнце и луна
|
| And I’m still trippin of that room with the blood on the ceiling
| И я все еще спотыкаюсь о ту комнату с кровью на потолке
|
| Catch a fillin
| поймать заполнение
|
| My chuck taylors got me creepin
| Мой Чак Тейлор заставил меня ползать
|
| And rap dealin
| И рэп-дилер
|
| Come through and leave you stunned
| Приходите и оставьте вас ошеломленными
|
| And in shock
| И в шоке
|
| And leave my heart on the block like the lost glock
| И оставь мое сердце на блоке, как потерянный глок.
|
| In the bushes or woods man u did what you could
| В кустах или в лесу человек делал все, что мог
|
| With the little you got are you cold or hot
| С тем малым, что у тебя есть, тебе холодно или жарко
|
| Put it down with the plot, and got knocked
| Положите его с сюжетом, и меня сбили
|
| And went to jail naked in ya shoes and socks
| И пошел в тюрьму голым в туфлях и носках
|
| Left it up to ya woman man to move ya rocks
| Оставил это на усмотрение женщины, мужчины, чтобы двигать камни
|
| And the freak turned the spot into a hot box
| И урод превратил это место в горячую коробку
|
| Chuck Taylors All Stars and all stars
| Чак Тейлорс Все звезды и все звезды
|
| Make my way to the bar and there you are
| Пробираюсь к бару, и вот ты
|
| Catch a fillin
| поймать заполнение
|
| Hey sister give me some of those shoes | Эй, сестра, дай мне эти туфли |