| O Som do Osso (оригинал) | O Som do Osso (перевод) |
|---|---|
| Eu sou a mentira que diz a verdade | Я ложь, которая говорит правду |
| Se é proibido o meu fogo arde | Если мой огонь горит |
| Eu gosto do gosto que ninguém explica | мне нравится, мне нравится, что никто не объясняет |
| O som do osso na mordida da vida | Звук кости в укусе жизни |
| Loucura será ser menos | Безумия будет меньше |
| Do que queremos, do que podemos | Что мы хотим, что мы можем |
| Quando queimamos o sonho na ponta das línguas | Когда мы сжигаем мечту на кончике языка |
| Vivemos | мы живем |
| Vou me perder | я потеряюсь |
| Te achar | найти тебя |
| Sem sair do lugar | Не покидая места |
| Vou te levar | я возьму тебя |
| Sem direção | Без направления |
| Seduzir | соблазнять |
| Coração | Сердце |
| Vou te levar | я возьму тебя |
| Mundo cão | Собачий мир |
| Cicatriz | Шрам |
| Solidão | Одиночество |
| A minha vingança é sorrir | Моя месть - улыбаться |
| Todo amor é sem lei | Всякая любовь беззаконна |
| De todas as coisas que nunca aprendi | Из всего, что я никогда не узнал |
| Estão as que mais sei | Это те, кого я знаю больше всего |
| A cor da alma é o dom | Цвет души - это подарок |
| Se sofrer não esqueça o lado bom | Если ты страдаешь, не забывай хорошую сторону |
| Quando dançamos na sombra que nos ilumina | Когда мы танцуем в тени, которая освещает нас |
| Nascemos | мы были рождены |
| Vou me perder | я потеряюсь |
| Te achar | найти тебя |
| Sem sair do lugar | Не покидая места |
| Vou te levar | я возьму тебя |
| Sem direção | Без направления |
| Seduzir | соблазнять |
| Coração | Сердце |
| Vou te levar | я возьму тебя |
| Mundo cão | Собачий мир |
| Cicatriz | Шрам |
| Solidão | Одиночество |
