Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't Too Proud to Beg, исполнителя - Ameritz - Tributes. Песня из альбома Papa Was a Rollin' Stone (A Tribute to The Temptations), в жанре Поп
Дата выпуска: 13.03.2013
Лейбл звукозаписи: Ameritz
Язык песни: Английский
Ain't Too Proud to Beg(оригинал) |
I know you wanna leave me |
But I refuse to let you go |
If I have to beg, plead for your sympathy |
I don’t mind 'cause you mean that much to me |
Ain’t too proud to beg and you know it |
Please don’t leave me girl |
Don’t you go |
Ain’t too proud to plead, baby, baby |
Please don’t leave me, girl |
Don’t you go |
Now I’ve heard a cryin' man |
Is half a man with no sense of pride |
But if I have to cry to keep you |
I don’t mind weepin' if it’ll keep you by my side |
Ain’t too proud to beg and you know it |
Please don’t leave me girl |
Don’t you go |
Ain’t too proud to plead, baby, baby |
Please don’t leave me, girl |
Don’t you go |
If I have to sleep on your doorstep all night and day |
Just to keep you from walking away |
Let your friends laugh, even this I can stand |
'cause I wanna keep you any way I can |
Ain’t too proud to beg and you know it |
Please don’t leave me girl |
Don’t you go |
Ain’t too proud to plead, baby, baby |
Please don’t leave me, girl |
Don’t you go |
Now I’ve got a love so deep in the pit of my heart |
And each day it grows more and more |
I’m not ashamed to call and plead to you, baby |
If pleading keeps you from walking out that door |
Ain’t too proud to beg and you know it |
Please don’t leave me girl |
Don’t you go |
Ain’t too proud to plead, baby, baby |
Please don’t leave me, girl |
Don’t you go |
Я не слишком Горд, чтобы Просить Милостыню.(перевод) |
Я знаю, ты хочешь оставить меня |
Но я отказываюсь отпускать тебя |
Если мне придется умолять, умоляйте о сочувствии |
Я не против, потому что ты так много значишь для меня. |
Не слишком горд, чтобы просить, и ты это знаешь |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка |
не уходи |
Не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка |
не уходи |
Теперь я слышал плачущего человека |
Наполовину мужчина без чувства гордости |
Но если мне придется плакать, чтобы удержать тебя |
Я не против плакать, если это будет держать тебя рядом со мной |
Не слишком горд, чтобы просить, и ты это знаешь |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка |
не уходи |
Не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка |
не уходи |
Если мне придется спать на твоем пороге всю ночь и день |
Просто чтобы ты не ушел |
Пусть ваши друзья смеются, даже это я могу вынести |
потому что я хочу удержать тебя, как только смогу |
Не слишком горд, чтобы просить, и ты это знаешь |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка |
не уходи |
Не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка |
не уходи |
Теперь у меня есть любовь так глубоко в глубине моего сердца |
И с каждым днем он растет все больше и больше |
Мне не стыдно звонить и умолять тебя, детка |
Если мольба мешает вам выйти за эту дверь |
Не слишком горд, чтобы просить, и ты это знаешь |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка |
не уходи |
Не слишком горд, чтобы умолять, детка, детка |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка |
не уходи |