| Hanging around, outside a bar
| Тусуемся возле бара
|
| Smoke cigarettes, take a deep breath
| Курите сигареты, сделайте глубокий вдох
|
| I’m not a fan of small talk
| Я не любитель светской беседы
|
| But I’ll partake to get along
| Но я буду участвовать, чтобы ладить
|
| And now I’m name-dropping
| И теперь я бросаю имя
|
| (Does that make you like me?)
| (Значит ли это, что я тебе нравлюсь?)
|
| I talk about nothing
| я ни о чем
|
| (So you understand)
| (Значит, вы понимаете)
|
| And that’s how I know I’m dying alone
| И вот откуда я знаю, что умираю в одиночестве
|
| Isn’t it lovely
| Разве это не прекрасно
|
| To not feel alone when no one’s around?
| Чтобы не чувствовать себя одиноким, когда никого нет рядом?
|
| It makes me happy
| Это делает меня счастливым
|
| To feel at home, dying alone
| Чувствовать себя как дома, умирая в одиночестве
|
| Laundry is done, folding is fun
| Стирка окончена, складывать весело
|
| Eating a bite, riding my bike
| Перекусить, покататься на велосипеде
|
| No one to share with, no one who cares if
| Не с кем поделиться, никто не заботится о том,
|
| I’m not around or run out of town
| Меня нет рядом или я убегаю из города
|
| And now I’m free-falling
| И теперь я свободно падаю
|
| (Does that make you want me?)
| (Это заставляет тебя хотеть меня?)
|
| You talk like you know me
| Ты говоришь так, как будто знаешь меня
|
| (When I’m not around)
| (Когда меня нет рядом)
|
| I think you should know — you’re dying alone
| Я думаю, ты должен знать — ты умираешь в одиночестве
|
| Isn’t it lovely
| Разве это не прекрасно
|
| To not feel alone when no one’s around?
| Чтобы не чувствовать себя одиноким, когда никого нет рядом?
|
| It makes me happy
| Это делает меня счастливым
|
| To feel at home, dying alone
| Чувствовать себя как дома, умирая в одиночестве
|
| All I wanna do is make friends but
| Все, что я хочу сделать, это подружиться, но
|
| That would cost me, I’ll stay home
| Это будет стоить мне, я останусь дома
|
| I’m dying alone
| я умираю в одиночестве
|
| All I wanna do is feel love but
| Все, что я хочу сделать, это чувствовать любовь, но
|
| Too much envy, I’ll stay home
| Слишком много зависти, я останусь дома
|
| 'Cause I’m already dead
| Потому что я уже мертв
|
| Isn’t it lovely? | Разве это не прекрасно? |