| Oh, hold me tight
| О, держи меня крепче
|
| Won’t you be my woman tonight?
| Разве ты не будешь моей женщиной сегодня вечером?
|
| Oh, hold me tight
| О, держи меня крепче
|
| Won’t you be my woman tonight?
| Разве ты не будешь моей женщиной сегодня вечером?
|
| I get the shivers up and down my spine
| Я получаю дрожь вверх и вниз по позвоночнику
|
| The only time I’m happy’s when I know she’s mine
| Единственный раз, когда я счастлив, когда знаю, что она моя
|
| So hold, hold me tight
| Так что держи, держи меня крепче
|
| Treat me right
| Относись ко мне соответственно
|
| Won’t you be my woman tonight?
| Разве ты не будешь моей женщиной сегодня вечером?
|
| So treat me right
| Так относитесь ко мне правильно
|
| Won’t you be my woman tonight?
| Разве ты не будешь моей женщиной сегодня вечером?
|
| First I see you
| Сначала я вижу тебя
|
| And then you let me go
| А потом ты отпустил меня
|
| The only time I touch you’s when you don’t wanna know
| Единственный раз, когда я прикасаюсь к тебе, когда ты не хочешь знать
|
| So hold, hold me tight, all right
| Так что держи, держи меня крепче, хорошо
|
| Hold me tight
| Держи меня крепко
|
| Hold me tight
| Держи меня крепко
|
| Won’t you be my woman tonight
| Разве ты не будешь моей женщиной сегодня вечером
|
| Hold me tight
| Держи меня крепко
|
| Won’t you be my woman tonight
| Разве ты не будешь моей женщиной сегодня вечером
|
| I get the shivers up and down my spine
| Я получаю дрожь вверх и вниз по позвоночнику
|
| The only time I’m happy’s when I know she’s mine
| Единственный раз, когда я счастлив, когда знаю, что она моя
|
| So, hold, hold me tight
| Итак, держи, держи меня крепче
|
| Hold me tight, woman tonight | Держи меня крепче, женщина сегодня вечером |