| Stereo
| Стерео
|
| We hear both sides
| Мы слышим обе стороны
|
| We sympathize
| Мы сочувствуем
|
| We live our lives in stereo
| Мы живем в стерео
|
| The left and the right
| Левый и правый
|
| The dark and the light
| Тьма и свет
|
| We wrestle with the balance
| Мы боремся с балансом
|
| We change our tone
| Мы меняем наш тон
|
| We leave our phone
| Мы оставляем наш телефон
|
| And tape record our absence
| И магнитофон записывает наше отсутствие
|
| In lovin' memory
| В памяти любви
|
| Stereo
| Стерео
|
| We’re livin' it in stereo
| Мы живем в стерео
|
| We fix it so our love is high fidelity
| Мы исправляем это, чтобы наша любовь была высокой точностью
|
| Mix it so we never lose the melody
| Смешайте это, чтобы мы никогда не теряли мелодию
|
| We try to equalize our lives in stereo
| Мы пытаемся уравнять нашу жизнь в стерео
|
| So on we go
| Итак, мы идем
|
| From side to side
| Из стороны в сторону
|
| As we divide
| Когда мы разделяем
|
| A single life in stereo
| Одна жизнь в стерео
|
| The far and the wide
| Далеко и широко
|
| We override
| Мы переопределяем
|
| The feedback from the others
| Отзывы других
|
| The unkind phrase
| Недобрая фраза
|
| We lock in phase
| Мы фиксируем фазу
|
| We’re only really listening to the stereo
| На самом деле мы слушаем только стерео
|
| Stereo
| Стерео
|
| We’re livin' it in stereo
| Мы живем в стерео
|
| We tune it till we have a perfect parody
| Мы настраиваем его, пока у нас не получится идеальная пародия
|
| Commune with such a fine-cut, crystal clarity
| Общайтесь с такой тонкой, кристальной чистотой
|
| It seems to symbolize
| Кажется, это символизирует
|
| Our lives in stereo
| Наша жизнь в стерео
|
| Oo (la, la, la, la, la, la), yeah, yeah, yeah
| Оо (ла, ла, ла, ла, ла, ла), да, да, да
|
| Oo (la, la, la, la, la, la), yeah, yeah, yeah
| Оо (ла, ла, ла, ла, ла, ла), да, да, да
|
| Oo (la, la, la, la-a)
| Оо (ла, ла, ла, ла-а)
|
| Stereo
| Стерео
|
| Stereo
| Стерео
|
| We fix it so our love is high fidelity
| Мы исправляем это, чтобы наша любовь была высокой точностью
|
| Mix it so we never lose the melody
| Смешайте это, чтобы мы никогда не теряли мелодию
|
| We try to equalize our lives in stereo
| Мы пытаемся уравнять нашу жизнь в стерео
|
| Stereo
| Стерео
|
| Stereo
| Стерео
|
| We fix it so our love is high fidelity
| Мы исправляем это, чтобы наша любовь была высокой точностью
|
| Mix it so we never lose the melody
| Смешайте это, чтобы мы никогда не теряли мелодию
|
| We try to equalize our lives in stereo | Мы пытаемся уравнять нашу жизнь в стерео |