| Sailin' down the coast of Mexico
| Плавание вдоль побережья Мексики
|
| With a person I loved since long ago
| С человеком, которого я любил давным-давно
|
| Into a place nobody wants to go
| В место, куда никто не хочет идти
|
| Into a hurricane
| В ураган
|
| Whoa, hurricane
| Ура, ураган
|
| Some’ll be taken
| Некоторые будут взяты
|
| Some’ll remain
| Некоторые останутся
|
| Heard people screamin' and the sky was torn
| Слышал, как люди кричали, и небо было разорвано
|
| I looked around and the faces were so forlorn
| Я огляделся, и лица были такими несчастными
|
| No relief, only scorn
| Никакого облегчения, только презрение
|
| In a hurricane
| В урагане
|
| In a hurricane
| В урагане
|
| Some’ll be taken
| Некоторые будут взяты
|
| Some’ll remain
| Некоторые останутся
|
| Hurricane’s just another name
| Ураган просто другое имя
|
| For the torment in a man’s soul
| За муки в душе человека
|
| His mind is gone
| Его разум ушел
|
| And he starts to lose control
| И он начинает терять контроль
|
| In a hurricane
| В урагане
|
| Oh, the hurricane
| О, ураган
|
| Some’ll be taken
| Некоторые будут взяты
|
| Some’ll remain
| Некоторые останутся
|
| How long will the wind blow?
| Как долго будет дуть ветер?
|
| How long will the wind blow?
| Как долго будет дуть ветер?
|
| Everybody talks; | Все говорят; |
| nobody really knows
| никто не знает
|
| How long will the wind blow?
| Как долго будет дуть ветер?
|
| How long will the wind blow?
| Как долго будет дуть ветер?
|
| Shoo-ba-ree-ba, shoo-ba-ree-ba
| Шу-ба-ри-ба, Шу-ба-ри-ба
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| How long will the wind blow?
| Как долго будет дуть ветер?
|
| How long will the wind blow?
| Как долго будет дуть ветер?
|
| Everybody talks; | Все говорят; |
| nobody really knows
| никто не знает
|
| How long will the wind blow?
| Как долго будет дуть ветер?
|
| How long will the wind blow?
| Как долго будет дуть ветер?
|
| Shoo-ba-ree-ba, shoo-ba-ree-ba … | Шу-ба-ри-ба, шу-ба-ри-ба… |