| I took a walk around the yard
| Я прогулялся по двору
|
| Dug the flowers til it got too hard
| Вырыл цветы, пока не стало слишком тяжело
|
| I smoked my first pack of cigarettes today
| Сегодня я выкурил свою первую пачку сигарет
|
| And I watched the children play
| И я смотрел, как дети играют
|
| And then I went down, down to Lucy’s old Cafe
| А потом я пошел вниз, в старое кафе Люси
|
| Put a half a case away
| Отложите полфутляра
|
| I took a sleeping pill and tried to watch TV
| Я принял снотворное и попытался посмотреть телевизор
|
| But you know baby the leading lady looked too much like you for the likes of me And I woke up crying in my sleep
| Но ты знаешь, детка, главная леди слишком похожа на тебя для таких, как я, И я проснулась, плача во сне
|
| I was talking to your pillow
| я разговаривал с твоей подушкой
|
| And I reached out to touch your hand
| И я потянулся, чтобы коснуться твоей руки
|
| And knocked the phone off the nightstand
| И сбил телефон с тумбочки
|
| And the operator said, May I help you please?
| И оператор сказал: "Могу ли я помочь вам, пожалуйста?"
|
| No thanks baby there’s nothing you can really do for me I just had a bad dream, that’s all that’s wrong with me I just had a bad dream
| Нет, спасибо, детка, ты ничего не можешь для меня сделать Мне просто приснился плохой сон, вот и все, что со мной не так Мне только что приснился плохой сон
|
| Went out to loosen up the car
| Вышел, чтобы ослабить машину
|
| Some how I wound up at the rainbow bar
| Как я оказался в радужном баре
|
| I had a scotch and soda on the run
| У меня был скотч и газировка в бегах
|
| But I didn’t get too far
| Но я не зашел слишком далеко
|
| And then I ran down, down some friends I used to know
| А потом я побежал вниз, к друзьям, которых я знал
|
| Dragged them out to see the show
| Вытащил их, чтобы посмотреть шоу
|
| I drew myself a bath and I tried to read your book
| Я набрала себе ванну и попыталась прочитать вашу книгу
|
| But you know baby this time it just didn’t seem quite worth the time it took
| Но ты знаешь, детка, на этот раз это просто не стоило потраченного времени.
|
| And I woke up crying in my sleep
| И я проснулся, плача во сне
|
| I was talking to your pillow
| я разговаривал с твоей подушкой
|
| And I reached out to touch your hand
| И я потянулся, чтобы коснуться твоей руки
|
| And knocked the phone off the nightstand
| И сбил телефон с тумбочки
|
| And the operator said, May I help you please?
| И оператор сказал: "Могу ли я помочь вам, пожалуйста?"
|
| No thanks baby there’s nothing you can really do for me I just had a bad dream, that’s all that’s wrong with me I just had a bad dream, that’s all that’s wrong with me Crying in my sleep
| Нет, спасибо, детка, ты ничего не можешь для меня сделать Мне просто приснился плохой сон, вот и все, что со мной не так Мне только что приснился плохой сон, вот и все, что со мной не так Плачу во сне
|
| Crying in my sleep (I woke up crying)
| Плакала во сне (я проснулась в слезах)
|
| Crying in my sleep (Crying trying to find her)
| Плачу во сне (Плачу, пытаясь найти ее)
|
| Crying in my sleep (I woke up crying)
| Плакала во сне (я проснулась в слезах)
|
| Crying in my sleep (Crying trying to find her)
| Плачу во сне (Плачу, пытаясь найти ее)
|
| Crying in my sleep | Плачу во сне |