| Have you ever known
| Вы когда-нибудь знали
|
| What it’s like to be nervous, alone
| Что значит нервничать в одиночестве
|
| What it’s like when the time slips
| Каково это, когда время ускользает
|
| Right out your hands, too late, now its time to go
| Прямо из рук, слишком поздно, теперь пора идти
|
| And you wish
| И вы хотите
|
| You wish for a moment like this
| Вы хотите, чтобы такой момент
|
| Where the time would stand still and you’d
| Где время остановилось бы, и вы бы
|
| Kiss her with all that you have, just to let her know
| Поцелуй ее всем, что у тебя есть, просто чтобы она знала
|
| Cause sometimes it’s hard to swallow
| Потому что иногда трудно проглотить
|
| But it’s the way that I feel can make red lights a go
| Но я чувствую, что это может заставить красный свет идти.
|
| And there’s nothing to stop me now
| И теперь меня ничто не остановит
|
| Maybe
| Может быть
|
| I’ll scream out loud
| Я буду кричать вслух
|
| I’m fighting my way to the top so that you
| Я пробиваюсь к вершине, чтобы ты
|
| Just maybe
| Просто может быть
|
| Might hear me now
| Может услышать меня сейчас
|
| I take a deep breath let it out
| Я делаю глубокий вдох
|
| Have you ever known
| Вы когда-нибудь знали
|
| That I’m right there behind you and
| Что я прямо позади тебя и
|
| So
| Так
|
| Unbelievably taken by all that you are
| Невероятно воспринято всем, что вы есть
|
| Everything that I’ll never know
| Все, что я никогда не узнаю
|
| And sometimes it’s hard to swallow
| И иногда трудно проглотить
|
| But if you’d give me the chance
| Но если бы ты дал мне шанс
|
| I’ll never let go
| Я никогда не отпущу
|
| Cause there’s nothing to stop me now
| Потому что теперь меня ничто не остановит
|
| As I scream at
| Когда я кричу на
|
| the top of my lungs, make a scene
| в верхней части моих легких, устроить сцену
|
| Just to catch your attention, and all in between
| Просто чтобы привлечь ваше внимание, и все между ними
|
| Your beauty at once had me lost in the meaning
| Твоя красота сразу потеряла смысл
|
| Maybe
| Может быть
|
| I’ll scream out loud
| Я буду кричать вслух
|
| I’m fighting my way to the top so that you
| Я пробиваюсь к вершине, чтобы ты
|
| Just maybe
| Просто может быть
|
| Might hear me now
| Может услышать меня сейчас
|
| I take a deep breath let it out | Я делаю глубокий вдох |