| I’ve got the color purple stained into my soul
| У меня в душе пурпурный цвет
|
| Of the greenery around us, I’ll admit, I’m not so sure
| О зелени вокруг нас, признаюсь, я не уверен
|
| What if all the blooming isn’t truly what we know?
| Что, если все цветение на самом деле не то, что мы знаем?
|
| We’re being fooled so cruelly, or at least I’m not so sure
| Нас так жестоко дурят, или, по крайней мере, я не уверен
|
| What if all the blooming isn’t truly what we know?
| Что, если все цветение на самом деле не то, что мы знаем?
|
| We’re being fooled so cruelly, or at least I’m not so sure
| Нас так жестоко дурят, или, по крайней мере, я не уверен
|
| Oh, this lovely garden once beautiful
| О, этот прекрасный сад, когда-то прекрасный
|
| I’ve seen troubles and little strips of what we adore
| Я видел проблемы и маленькие полоски того, что мы обожаем
|
| Oh, this lovely garden once beautiful
| О, этот прекрасный сад, когда-то прекрасный
|
| I’ve seen troubles and little strips of what we adore | Я видел проблемы и маленькие полоски того, что мы обожаем |