| We made it through storms | Мы прошли через бури, |
| We made it through rain | Мы прошли через дождь. |
| It's been a long way and now I'm here | Это был длинный путь, и теперь я здесь |
| Trying to get back what you gave me | Пытаюсь вернуть обратно то, что ты мне подарил. |
| You don't need to save me, you've broke my fears | Тебе не нужно меня спасать, ты развеял мои страхи. |
| | |
| So, baby, hold on | Так что, малыш, держись |
| Now that we come so far | Теперь, когда мы зашли так далеко. |
| Just listen to your heart | Просто слушай свое сердце. |
| | |
| You don't have to save me | Тебе не нужно меня спасать, |
| Just need you to follow | Только лишь нужно, чтобы ты шел следом, |
| 'Cause we made it all this way | Потому что мы проделали весь этот путь. |
| I won't ever give up | Я никогда не откажусь |
| Of something that's so strong | От чего-то настолько сильного. |
| Yeah, we made it all this way | Да, мы проделали весь этот путь. |
| | |
| Like the moon causes the tide | Как луна влияет на приливы и отливы, |
| You give me wings so I can fly | Ты даришь мне крылья так, что я могу летать. |
| You've already saved me | Ты уже спас меня. |
| I need you to follow | Мне нужно, чтобы ты шел следом за мной, |
| 'Cause we made it all this way | Потому что мы проделали весь этот путь. |
| | |
| We made it this far gotta hold on on | Мы далеко зашли и не должны сдаваться. |
| It's a part of this road and we'll make it through | Это часть пути, и мы его преодолеем. |
| I open my eyes and I feel strong | Я открываю глаза и чувствую себя сильной, |
| I just need to know I'm here with you, oh | Мне просто нужно знать, что я здесь с тобой. |
| | |
| So, baby, hold on | Так что, малыш, держись |
| Now that we come so far | Теперь, когда мы зашли так далеко. |
| Just listen to your heart | Просто слушай свое сердце. |
| | |
| You don't have to save me | Тебе не нужно меня спасать, |
| Just need you to follow | Только лишь нужно, чтобы ты шел следом, |
| 'Cause we made it all this way | Потому что мы проделали весь этот путь. |
| I won't ever give up | Я никогда не откажусь |
| Of something that's so strong | От чего-то настолько сильного. |
| Yeah, we made it all this way | Да, мы проделали весь этот путь. |
| | |
| Like the moon causes the tide | Как луна влияет на приливы и отливы, |
| You give me wings so I can fly | Ты даришь мне крылья так, что я могу летать. |
| You've already saved me | Ты уже спас меня. |
| Just need you to follow | Мне нужно, чтобы ты шел следом за мной, |
| 'Cause we made it all this way | Потому что мы проделали весь этот путь. |
| | |
| You don't have to save me | Тебе не нужно меня спасать, |
| Just need you to follow | Только лишь нужно, чтобы ты шел следом, |
| 'Cause we made it all this way | Потому что мы проделали весь этот путь. |
| I won't ever give up | Я никогда не откажусь |
| Of something that's so strong | От чего-то настолько сильного. |
| Yeah, we made it all this way | Да, мы проделали весь этот путь. |
| | |
| Like the moon causes the tide | Как луна влияет на приливы и отливы, |
| Give me wings so I can fly | Ты даришь мне крылья так, что я могу летать. |
| You've already saved me | Ты уже спас меня. |
| Just need you to follow | Мне нужно, чтобы ты шел следом за мной, |
| 'Cause we made it all this way | Потому что мы проделали весь этот путь. |