| Andikwaz’ukulala ndicingana nawe
| Я не могу спать, думая о тебе
|
| Uzobuya nini?
| Когда ты вернешься?
|
| I need to hear your voice eb’suku nemini
| Мне нужно слышать твой голос каждый день
|
| Baby wam', ndithanda wena wedwa
| Мой малыш, я люблю тебя одного
|
| Kutheni ungafun' uk’thanda mina ndedwa
| Почему ты не хочешь любить меня одну
|
| I need to feel you close to me
| Мне нужно чувствовать тебя рядом со мной
|
| Cause I can’t breathe without you
| Потому что я не могу дышать без тебя
|
| Sthandwa sam'
| мой бу'
|
| Bambo lwam'
| мой отец'
|
| Why undenza so
| Почему ты так со мной поступаешь?
|
| Kutheni undenza so
| Почему ты так со мной поступаешь?
|
| Ndifun’ukuhlala ndingowakho
| Я хочу всегда быть твоим
|
| Ooh sthandwa sam
| о, моя любовь
|
| Bambo lwami
| Мой отец
|
| Why undenza so
| Почему ты так со мной поступаешь?
|
| Kuthen’undenza so oh
| Тогда ты заставляешь меня так о
|
| Ndifun’ukuhlala ndingowakho
| Я хочу всегда быть твоим
|
| Buyela kum'
| Вернись ко мне'
|
| Buyela kum' sthandwa
| Вернись ко мне, моя любовь
|
| Ntliziyo yam' ifuna wena
| Мое сердце хочет тебя
|
| Ooh nok’ba awundithandi
| О, может быть, ты меня не любишь
|
| Ndizokuthanda
| я буду любить тебя
|
| Kuze kuyovalwa wena lovey wam'
| Пока он не закрыт, моя любовь'
|
| Time and time again
| Снова и снова
|
| Ndimane ndikhubeka
| я продолжаю спотыкаться
|
| Andimfun' omunye
| я не хочу никого другого
|
| Ngaphandle kwakho
| Без тебя
|
| Kodwa nd’yahluleka
| Но я потерпел неудачу
|
| Wen’uyabaleka
| ты убегаешь
|
| You don’t love me like I love you baby baby
| Ты не любишь меня так, как я люблю тебя, детка
|
| Mna ndifuna wena
| Я хочу тебя
|
| Wen' ufunomunye…
| Если вам нужен один ...
|
| Sthandwa sam'
| мой бу'
|
| Bambo lwam'
| мой отец'
|
| Why undenza so
| Почему ты так со мной поступаешь?
|
| Kutheni undenza so
| Почему ты так со мной поступаешь?
|
| Ndifun’ukuhlala ndingowakho
| Я хочу всегда быть твоим
|
| Ooh sthandwa sami
| о, моя любовь
|
| Bambo lami
| Мой отец
|
| Why undenza so
| Почему ты так со мной поступаешь?
|
| Kuthen' undenza so oh
| Тогда ты заставляешь меня ох
|
| Ndifun’ukuhlala ndingowakho
| Я хочу всегда быть твоим
|
| Buyela kum'
| Вернись ко мне'
|
| Buyela kum' sthandwa
| Вернись ко мне, моя любовь
|
| Ntliziyo yam' ifuna wena
| Мое сердце хочет тебя
|
| Ooh nok’ba awundithandi
| О, может быть, ты меня не любишь
|
| Ndizokuthanda
| я буду любить тебя
|
| Kuze kuyovalwa wena lovey wam' | Пока он не закрыт, моя любовь' |
| Why you makin' me so crazy
| Почему ты сводишь меня с ума
|
| Wen' uyandphambanisa
| Ты сводишь меня с ума
|
| Hlal' undphazamisa
| Ты всегда меня прерываешь
|
| Dlala ngenhliziyo yam'
| играть с моим сердцем'
|
| Tell me what I gotta do
| Скажи мне, что я должен делать
|
| Phila ngaphandle kwakho and’cingi tu
| Жить без тебя я вообще не думаю
|
| Why you makin' me so crazy
| Почему ты сводишь меня с ума
|
| Wen' uyandphambanisa
| Ты сводишь меня с ума
|
| Hlal' undphazamisa
| Ты всегда меня прерываешь
|
| Dlala ngenhliziyo yam'
| играть с моим сердцем'
|
| Tell me what I gotta do
| Скажи мне, что я должен делать
|
| To be with you
| Быть с тобой
|
| Buyela kum'
| Вернись ко мне'
|
| Buyela kum' sthandwa
| Вернись ко мне, моя любовь
|
| Ntliziyo yam' ifuna wena
| Мое сердце хочет тебя
|
| Ooh nok’ba awundithandi
| О, может быть, ты меня не любишь
|
| Ndizokuthanda
| я буду любить тебя
|
| Kuze kuyovalwa wena lovey wam' | Пока он не закрыт, моя любовь' |