Перевод текста песни Seresteiro das Noites - Amado Batista

Seresteiro das Noites - Amado Batista
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seresteiro das Noites , исполнителя -Amado Batista
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.05.1985
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Seresteiro das Noites (оригинал)Seresteiro das Noites (перевод)
Existem momentos na vida Есть моменты в жизни
Que lembramos até morrer Что мы помним, пока не умрем
Passados tão tristes no amor Прошлое так грустно в любви
Que ninguém consegue esquecer что никто не может забыть
Carrego uma triste lembrança Я несу печальную память
De um bem que jurou me amar О хорошем человеке, который поклялся любить меня
Está presa em meu pensamento Это застряло в моих мыслях
E o tempo não vai apagar И время не сотрет
Fui seresteiro das noites Я был серенадерой ночи
Cantei vendo o alvorecer Я пел, глядя на рассвет
Molhado com os pingos da chuva Мокрая от капель дождя
Com flores pra lhe oferecer С цветами, чтобы предложить вам
Fui seresteiro das noites Я был серенадерой ночи
Cantei vendo o alvorecer Я пел, глядя на рассвет
Molhado com os pingos da chuva Мокрая от капель дождя
Com flores pra lhe oferecer С цветами, чтобы предложить вам
Enquanto eu cantava o amor Пока я пел о любви
Em mim uma paixão nascia Во мне родилась страсть
Entre a penumbra um rosto Среди тусклого света лицо
Na janela pra mim sorria У окна улыбнись мне
Um beijo uniu nossas vidas Поцелуй объединил наши жизни
Mas sepultou sonhos meus Но похоронил мои мечты
Meses depois uma carta Через месяц письмо
E nela a palavra adeus И слово до свидания
Fui seresteiro das noites Я был серенадерой ночи
Cantei vendo o alvorecer Я пел, глядя на рассвет
Molhado com os pingos da chuva Мокрая от капель дождя
Com flores pra lhe oferecer С цветами, чтобы предложить вам
Fui seresteiro das noites Я был серенадерой ночи
Cantei vendo o alvorecer Я пел, глядя на рассвет
Molhado com os pingos da chuva Мокрая от капель дождя
Com flores pra lhe oferecer С цветами, чтобы предложить вам
Meus cabelos estão grisalhos Мои волосы седые
Do sereno das madrugadas От спокойствия рассвета
Meu violão velho num canto Моя старая гитара в углу
Já não faço mais serenatas я больше не пою серенаду
Abraço o calor do sol Я принимаю тепло солнца
Choro quando vejo a luaЯ плачу, когда вижу луну
Parceira das canções lindas Партнер красивых песен
Que cantei na sua rua Я пел на твоей улице
Fui seresteiro das noites…Я был серенадерой ночи...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: