| Esperança (оригинал) | Esperança (перевод) |
|---|---|
| Jamais perdí a espe rança | Я никогда не терял надежды |
| De poder voltar viver ao lado | Возможность жить по соседству |
| Seu | Твой |
| Jamais vou encontrar alguém | я никогда не найду кого-то |
| Que me der amor como você me | Что ты даешь мне любовь, как ты даешь мне |
| Deu | Он дал |
| Sei de toda a sua vida | Я знаю всю твою жизнь |
| Sempre sua amiga vem contar | Твой друг всегда приходит рассказать |
| Pra mim | Для меня |
| Que você chora de sudade | Что ты плачешь от пота |
| Não suporta mais viver tão | Не могу больше так жить |
| Longe assim | далеко так |
| Meu amor veja bem | моя любовь хорошо видеть |
| Se você errou, eu errei também | Если ты ошибся, я тоже ошибся |
| Não é bom pra mim | это не хорошо для меня |
| Nem pra você melhor | даже не для тебя лучше |
| Você aí sozinha | ты там один |
| E eu aqui tão só | И я здесь один |
| Recebí a sua carta | я получила твое письмо |
| E de alegria eu até chorei | И от радости я даже плакал |
| Venha neu amor depressa | Приди, моя любовь, быстро |
| Esqueça o que passou eu sempre | Забудь, что когда-либо случилось |
| Te amei | я любил тебя |
| Vou vivendo aqui sofrendo | Я живу здесь, страдая |
| Esperando o dia em devocê | В ожидании дня в тебе |
| Cnegar | Отменить |
| Que emoção eu vou sentir | Какие эмоции я буду чувствовать |
| Bendita seja hora de você | Благословенно время для вас |
| Voltar | Вернись |
