| This wasteland sprawls for miles
| Эта пустошь простирается на мили
|
| And choreographs with the wind
| И хореографии с ветром
|
| And the trees stand like soldiers
| А деревья стоят как солдаты
|
| And they’re ready for anything
| И они готовы на все
|
| As the the ground tremors
| Когда земля дрожит
|
| It tremors, the flames flicker
| Он дрожит, пламя мерцает
|
| They flicker, my heart it shivers
| Они мерцают, мое сердце дрожит
|
| It shivers at the weight of your words
| Он дрожит от веса ваших слов
|
| As the the ground tremors
| Когда земля дрожит
|
| It tremors, the flames flicker
| Он дрожит, пламя мерцает
|
| They flicker, my heart it shivers
| Они мерцают, мое сердце дрожит
|
| It shivers at the weight of your words
| Он дрожит от веса ваших слов
|
| As the the ground tremors
| Когда земля дрожит
|
| It tremors, th flames flicker
| Он дрожит, пламя мерцает
|
| They flickr, my heart it shivers
| Они мерцают, мое сердце дрожит
|
| It shivers at the weight of your words
| Он дрожит от веса ваших слов
|
| Tremors, tremors
| Тремор, тремор
|
| Tremors, tremors
| Тремор, тремор
|
| A distant roll of thunder puts me in my place
| Далекий раскат грома ставит меня на место
|
| And we’ve all been reckless, but not all of us escape
| И мы все были безрассудны, но не все из нас убегают
|
| As the the ground tremors
| Когда земля дрожит
|
| It tremors, the flames flicker
| Он дрожит, пламя мерцает
|
| They flicker, my heart it shivers
| Они мерцают, мое сердце дрожит
|
| It shivers at the weight of your words
| Он дрожит от веса ваших слов
|
| As the the ground tremors
| Когда земля дрожит
|
| As tremors, the flames flicker
| Как тремор, пламя мерцает
|
| They flicker, my heart it shivers
| Они мерцают, мое сердце дрожит
|
| It shivers at the weight of your words | Он дрожит от веса ваших слов |